Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manuela,
Manuela
Manuela,
Manuela
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Manuela,
Manuela
Manuela,
Manuela
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Manuela
la
doncella
Manuela,
die
Jungfrau
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Manuela
la
doncella
Manuela,
die
Jungfrau
Esclavo
del
mar
bravío
Sklave
des
wilden
Meeres
Y
la
soledad
Und
der
Einsamkeit
Tu
cuerpo
lanza
un
gemido
Dein
Körper
stößt
einen
Seufzer
aus
Tambor,
caderas,
sudor
Trommel,
Hüften,
Schweiß
Y
tu
piel
de
sal
Und
deine
salzige
Haut
Desespero
por
poderte
amar
Ich
verzweifle
danach,
dich
lieben
zu
können
Manuela,
Manuela
Manuela,
Manuela
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Manuela,
Manuela
Manuela,
Manuela
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Manuela
la
doncella
Manuela,
die
Jungfrau
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Manuela
la
doncella
Manuela,
die
Jungfrau
Manuela,
tu
piel
canela
Manuela,
deine
zimtfarbene
Haut
Me
hace
vibrar
Bringt
mich
zum
Vibrieren
Bailemos
allá
en
Palenque
Lass
uns
dort
in
Palenque
tanzen
Al
frente
del
mar
Direkt
am
Meer
Manuela,
Manuela
Manuela,
Manuela
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Manuela,
Manuela
Manuela,
Manuela
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Manuela
la
doncella
Manuela,
die
Jungfrau
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Manuela
la
doncella
Manuela,
die
Jungfrau
Ay,
en
su
cama
de
ella
Ay,
in
ihrem
Bett
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Y
hacíamos
cosas
buenas
Und
wir
taten
schöne
Dinge
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Manuela,
mi
fiera
Manuela,
meine
Wilde
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Llegó
Manuela,
Da
kam
Manuela,
La
de
la
vieja
escuela
Die
von
der
alten
Schule
Moviendo
de
aquí
pa′
allá
Bewegt
von
hier
nach
da
Uh,
Ah,
movimiento
de
caderas
Uh,
Ah,
Hüftbewegung
Uh,
Ah,
las
mujeres
pantera
Uh,
Ah,
die
Pantherfrauen
Un
Palenque
de
gozadera
Ein
Palenque
voller
Lebensfreude
Afrodescendientes,
gente
buena
Afro-Nachkommen,
gute
Leute
Zaracundeando
la
noche
entera
Die
ganze
Nacht
ausgelassen
tanzen
Con
Manuela,
la
reina
negra
Mit
Manuela,
der
schwarzen
Königin
¡Viva
Nengre!
Es
lebe
Nengre!
¡Afrodisíaco!
Afrodisíaco!
Manuela,
Manuela
Manuela,
Manuela
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Manuela,
Manuela
Manuela,
Manuela
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Manuela
la
doncella
Manuela,
die
Jungfrau
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Manuela
la
doncella
Manuela,
die
Jungfrau
Manuela,
tu
piel
canela
Manuela,
deine
zimtfarbene
Haut
Me
hace
vibrar
Bringt
mich
zum
Vibrieren
Bailemos
allá
en
Palenque
Lass
uns
dort
in
Palenque
tanzen
Al
frente
del
mar
Direkt
am
Meer
Manuela,
Manuela
Manuela,
Manuela
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Manuela,
Manuela
Manuela,
Manuela
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Manuela
la
doncella
Manuela,
die
Jungfrau
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Manuela
la
doncella
Manuela,
die
Jungfrau
Ay,
en
su
cama
de
ella
Ay,
in
ihrem
Bett
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Y
hacíamos
cosas
buenas
Und
wir
taten
schöne
Dinge
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Manuela,
mi
fiera
Manuela,
meine
Wilde
Anoche
dormí
con
ella
Letzte
Nacht
schlief
ich
mit
ihr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mirosalva Herrera Barsallo, Zobeida Tatiana Rios Arosemena, Eduardo Alejandro Charry, Herbert Antonio Urena Cruz, Gustavo Adolfo Salamin Aguila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.