Afrodisíaco - Manuela - перевод текста песни на немецкий

Manuela - Afrodisíacoперевод на немецкий




Manuela
Manuela
Manuela, Manuela
Manuela, Manuela
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Manuela, Manuela
Manuela, Manuela
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Manuela la doncella
Manuela, die Jungfrau
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Manuela la doncella
Manuela, die Jungfrau
Esclavo del mar bravío
Sklave des wilden Meeres
Y la soledad
Und der Einsamkeit
Tu cuerpo lanza un gemido
Dein Körper stößt einen Seufzer aus
De libertad
Der Freiheit
Tambor, caderas, sudor
Trommel, Hüften, Schweiß
Y tu piel de sal
Und deine salzige Haut
Manuela
Manuela
Desespero por poderte amar
Ich verzweifle danach, dich lieben zu können
Manuela, Manuela
Manuela, Manuela
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Manuela, Manuela
Manuela, Manuela
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Manuela la doncella
Manuela, die Jungfrau
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Manuela la doncella
Manuela, die Jungfrau
Manuela, tu piel canela
Manuela, deine zimtfarbene Haut
Me hace vibrar
Bringt mich zum Vibrieren
Bailemos allá en Palenque
Lass uns dort in Palenque tanzen
Al frente del mar
Direkt am Meer
Manuela, Manuela
Manuela, Manuela
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Manuela, Manuela
Manuela, Manuela
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Manuela la doncella
Manuela, die Jungfrau
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Manuela la doncella
Manuela, die Jungfrau
Ay, en su cama de ella
Ay, in ihrem Bett
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Y hacíamos cosas buenas
Und wir taten schöne Dinge
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Manuela, mi fiera
Manuela, meine Wilde
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Llegó Manuela,
Da kam Manuela,
La de la vieja escuela
Die von der alten Schule
Moviendo de aquí pa′ allá
Bewegt von hier nach da
Sus caderas
Ihre Hüften
Uh, Ah, movimiento de caderas
Uh, Ah, Hüftbewegung
Uh, Ah, las mujeres pantera
Uh, Ah, die Pantherfrauen
Un Palenque de gozadera
Ein Palenque voller Lebensfreude
Afrodescendientes, gente buena
Afro-Nachkommen, gute Leute
Zaracundeando la noche entera
Die ganze Nacht ausgelassen tanzen
Con Manuela, la reina negra
Mit Manuela, der schwarzen Königin
¡Viva Nengre!
Es lebe Nengre!
¡Afrodisíaco!
Afrodisíaco!
Manuela, Manuela
Manuela, Manuela
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Manuela, Manuela
Manuela, Manuela
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Manuela la doncella
Manuela, die Jungfrau
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Manuela la doncella
Manuela, die Jungfrau
Manuela, tu piel canela
Manuela, deine zimtfarbene Haut
Me hace vibrar
Bringt mich zum Vibrieren
Bailemos allá en Palenque
Lass uns dort in Palenque tanzen
Al frente del mar
Direkt am Meer
Manuela, Manuela
Manuela, Manuela
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Manuela, Manuela
Manuela, Manuela
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Manuela la doncella
Manuela, die Jungfrau
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Manuela la doncella
Manuela, die Jungfrau
Ay, en su cama de ella
Ay, in ihrem Bett
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Y hacíamos cosas buenas
Und wir taten schöne Dinge
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr
Manuela, mi fiera
Manuela, meine Wilde
Anoche dormí con ella
Letzte Nacht schlief ich mit ihr





Авторы: Mirosalva Herrera Barsallo, Zobeida Tatiana Rios Arosemena, Eduardo Alejandro Charry, Herbert Antonio Urena Cruz, Gustavo Adolfo Salamin Aguila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.