Afrodisíaco - Viene de Panamá - перевод текста песни на немецкий

Viene de Panamá - Afrodisíacoперевод на немецкий




Viene de Panamá
Er kommt aus Panama
Quién es el caballero
Wer ist der Kavalier
Atrevido ¿ese quién es?
Verwegen, wer ist das?
El del pecho partío,
Der mit der offenen Brust,
Negro prieto y altanero
Tiefschwarz und stolz
Las muchachas lo miran
Die Mädchen schauen ihn an
Y los muchachos lo envidian
Und die Jungs beneiden ihn
Cadena de oro al cuello
Goldkette um den Hals
Y zapatos de uso nuevo
Und brandneue Schuhe
Viene de Panamá
Er kommt aus Panama
Negro prieto y altanero
Tiefschwarz und stolz
Viene de Panamá
Er kommt aus Panama
De la zanja canalera
Aus dem Kanalgraben
Viene de Panamá
Er kommt aus Panama
De donde se abrió la tierra
Wo die Erde sich öffnete
Viene de Panamá
Er kommt aus Panama
Puerta puente puerto y cuento
Tor, Brücke, Hafen und Geschichte
¿Quién ese muchacho
Wer ist dieser Junge
Negro prieto y altanero?
Tiefschwarz und stolz?
El del pecho partí′o
Der mit der offenen Brust
Atrevido ¿ese quién es?
Verwegen, wer ist das?
Pícaro, juega vivo
Schelmisch, gerissen
Morenito bien criollo
Dunkelhäutig, echt kreolisch
Viene de Panamá!
Er kommt aus Panama!
De la tierra que es un puente!
Aus dem Land, das eine Brücke ist!
Viene de Panamá
Er kommt aus Panama
Come santo y caga diablo
Isst heilig und scheißt teuflisch
Viene de Panamá
Er kommt aus Panama
De la tierra que es un puente
Aus dem Land, das eine Brücke ist
Viene de Panamá
Er kommt aus Panama
De la tierra que es un puerto
Aus dem Land, das ein Hafen ist
Viene de Panamá
Er kommt aus Panama
Juega vivo, vivo criollo
Gerissen, lebendiger Kreole
Somos los atravesa'os afrodisíacos
Wir sind die Unangepassten, Afrodisíaco
Los hijos de Nele y de Victoriano
Die Kinder von Nele und Victoriano
Somos los hijos del rey Bayano
Wir sind die Kinder von König Bayano
El cimarrón, el condenado
Der Cimarrón, der Verdammte
Somos gente decente
Wir sind anständige Leute
Gente valiente
Mutige Leute
Y seguimos luchando
Und wir kämpfen weiter
Y seguimos penando
Und wir leiden weiter
Viene de Panamá
Er kommt aus Panama
Puerta, puente, puerto y cuento
Tor, Brücke, Hafen und Geschichte
Viene de Panamá
Er kommt aus Panama
De la tierra que es un puente
Aus dem Land, das eine Brücke ist
Viene de Panamá
Er kommt aus Panama
De la tierra que es un puerto
Aus dem Land, das ein Hafen ist
Viene de Panamá
Er kommt aus Panama
Puerta puente puerto y cuento
Tor, Brücke, Hafen und Geschichte
Viene de Panamá
Er kommt aus Panama
Muchacho pícaro y guapo
Schelmischer und hübscher Junge
Viene de Panamá
Er kommt aus Panama
Tan galán y tan malcria′o
So galant und so ungezogen
Viene de Panamá
Er kommt aus Panama
De la tierra que es un puente
Aus dem Land, das eine Brücke ist
Viene de Panamá
Er kommt aus Panama
Puerta, puente, puerto y cuento
Tor, Brücke, Hafen und Geschichte
Puerta, puente, puerto y cuento
Tor, Brücke, Hafen und Geschichte
Puerta, puente, puerto y cuento
Tor, Brücke, Hafen und Geschichte





Авторы: Zobeida Tatiana Rios Arosemena, Mirosalva Herrera Barsallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.