Afrodisíaco - Ese Moreno - перевод текста песни на немецкий

Ese Moreno - Afrodisíacoперевод на немецкий




Ese Moreno
Dieser Dunkelhäutige
Ese moreno lo lloro
Diesen Dunkelhäutigen beweine ich
Lo lloro yo
Ich beweine ihn
Lo estoy llorando
Ich beweine ihn gerade
Ese moreno lo lloro
Diesen Dunkelhäutigen beweine ich
Lo lloro yo
Ich beweine ihn
Porque lo quiero
Weil ich ihn liebe
Ese moreno lo lloro yo
Diesen Dunkelhäutigen beweine ich
Lo lloro yo y por él me muero
Ich beweine ihn und für ihn sterbe ich
Ese moreno lo lloro yo
Diesen Dunkelhäutigen beweine ich
Lo lloro yo
Ich beweine ihn
Arturo mío
Mein Arturo
Ese moreno lo lloro yo
Diesen Dunkelhäutigen beweine ich
Lo lloro y no hasta cuándo
Ich beweine ihn und weiß nicht, bis wann
Ese moreno lo lloro yo
Diesen Dunkelhäutigen beweine ich
Lo lloro yo
Ich beweine ihn
Colón querido
Geliebter Colón
Ese moreno lo lloro yo
Diesen Dunkelhäutigen beweine ich
Lo lloro yo porque lo quiero
Ich beweine ihn, weil ich ihn liebe
Ese moreno lo lloro yo
Diesen Dunkelhäutigen beweine ich
Lo lloro yo
Ich beweine ihn
Lo lloro yo
Ich beweine ihn
Yo ya no puedo más con esta soledad
Ich kann diese Einsamkeit nicht mehr ertragen
Te fuiste ayer pa'l monte
Du bist gestern in die Berge gegangen
Cuándo volverás?
Wann wirst du zurückkehren?
No tai en la plaza
Du bist nicht auf dem Platz
No tai en el puerto
Du bist nicht am Hafen
Dejaste el machete
Du hast die Machete zurückgelassen
También el morral
Auch die Tasche
Te fuiste a la ciudad
Du bist in die Stadt gegangen
O sepa Dios pa' dónde
Oder Gott weiß wohin
Negro, yo te extraño
Schwarzer, ich vermisse dich
Negro, tenemos hambre
Schwarzer, wir haben Hunger
Negro ven pa' 'cá
Schwarzer, komm her
Llora el desatado
Der Entfesselte weint
De su tierra desterrado
Aus seinem Land verbannt
Coquira, Chepo
Coquira, Chepo
De tus lágrimas fluye el Bayano
Aus deinen Tränen fließt der Bayano
Desde Guinea y su mandato
Aus Guinea und seinem Befehl
Con cadenas y maltrato
Mit Ketten und Misshandlung
Corre la sangre del negro
Das Blut des Schwarzen fließt
Que sabe que es más que un esclavo
Der weiß, dass er mehr ist als ein Sklave
Que es de oro
Dass er aus Gold ist
Su palenque hecho con sangre
Sein Palenque gemacht mit Blut
De su frente
Von seiner Stirn
Sufre en el vicio
Er leidet im Laster
La amargura de su gente
Die Bitterkeit seines Volkes
El cimarrón, el jíbaro preso
Der Cimarrón, der gefangene Jíbaro
El condenado
Der Verurteilte
El que llora a gritos
Derjenige, der laut schreit
Que le devuelvan lo que le robaron
Dass man ihm zurückgibt, was man ihm gestohlen hat
Ese moreno lo compro yo
Diesen Dunkelhäutigen kaufe ich
Ese moreno vale por dos
Dieser Dunkelhäutige zählt für zwei
Ese moreno derrama sangre
Dieser Dunkelhäutige vergießt Blut
Y sudor ante tu voz
Und Schweiß angesichts deiner Stimme
Aunque le corte el pie derecho
Auch wenn man ihm den rechten Fuß abschneidet
Aunque camine ya sin sesos
Auch wenn er schon ohne Verstand geht
Su alma vuela como gaviota
Seine Seele fliegt wie eine Möwe
Libre de tus excesos
Frei von deinen Exzessen
Lo lloro yo porque lo quiero
Ich beweine ihn, weil ich ihn liebe
Ese moreno lo lloro yo
Diesen Dunkelhäutigen beweine ich
Lo lloro yo y por él me muero
Ich beweine ihn und für ihn sterbe ich
Ese moreno lo lloro yo
Diesen Dunkelhäutigen beweine ich
Lo lloro yo
Ich beweine ihn
Coclé querido
Geliebtes Coclé
Ese moreno lo lloro yo
Diesen Dunkelhäutigen beweine ich
Lo lloro yo y no hasta cuándo
Ich beweine ihn und weiß nicht, bis wann
Ese moreno lo lloro yo
Diesen Dunkelhäutigen beweine ich
Lo lloro yo
Ich beweine ihn
Darién querido
Geliebtes Darién





Авторы: Eduardo Charry, Francisco Ruiz, Herbert Ureña, Jose Ruiz, Miroslava Herrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.