Afrodisíaco feat. Claudia Leitte - Nêgo Nêga - перевод текста песни на немецкий

Nêgo Nêga - Claudia Leitte , Afrodisíaco перевод на немецкий




Nêgo Nêga
Schwarzer, Schwarze
Juntou o nego com a nega
Der Schwarze und die Schwarze kamen zusammen
Olha o que deu
Schau nur, was daraus wurde
Puro balanço
Purer Schwung
Oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh oh oh
Vamo nessa
Los geht's
Oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh nega
Oh Schwarze
Nega, nega, nega, nega, nega, nega, nega, nega
Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze
Me amarro no balanço dessa nega
Ich liebe den Schwung dieser Schwarzen
Nega, nega, nega, nega, nega, nega, nega
Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze
Oh nega
Oh Schwarze
(Nega, nega, nega, nega, nega, nega, nega, nega)
(Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze)
(Me amarro no balanço dessa nega)
(Ich liebe den Schwung dieser Schwarzen)
(Nega, nega, nega, nega, nega, nega, nega)
(Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze)
Essa nega me maltrata
Diese Schwarze quält mich
Essa nega é rebuliço
Diese Schwarze ist ein Wirbelwind
Essa nega é tudo isso
Diese Schwarze ist all das
Essa nega é nota 10
Diese Schwarze ist eine glatte 10
É um avião
Sie ist ein Flugzeug
Essa nega é um furacão
Diese Schwarze ist ein Hurrikan
Essa nega me maltrata
Diese Schwarze quält mich
Essa nega é rebuliço
Diese Schwarze ist ein Wirbelwind
Essa nega é tudo isso
Diese Schwarze ist all das
Essa nega é nota 10
Diese Schwarze ist eine glatte 10
É um avião
Sie ist ein Flugzeug
Essa nega é um furacão
Diese Schwarze ist ein Hurrikan
Oh nega
Oh Schwarze
Nega, nega, nega, nega, nega, nega, nega, nega
Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze
Me amarro no balanço dessa nega
Ich liebe den Schwung dieser Schwarzen
Nega, nega, nega, nega, nega, nega, nega
Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze
Oh nega
Oh Schwarze
(Nega, nega, nega, nega, nega, nega, nega, nega)
(Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze)
Nega
Schwarze
(Me amarro no balanço dessa nega)
(Ich liebe den Schwung dieser Schwarzen)
(Nega, nega, nega, nega, nega, nega, nega)
(Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze)
Meu denguinho, meu xodó
Mein Liebling, mein Schatz
Beleza que endoidece
Schönheit, die verrückt macht
Malemolência no corpo
Geschmeidigkeit im Körper
É fogo, é fogo
Es ist Feuer, es ist Feuer
Beleza que endoidece
Schönheit, die verrückt macht
Malemolência no corpo
Geschmeidigkeit im Körper
É fogo, é fogo, Claudinha
Es ist Feuer, es ist Feuer, Claudinha
Nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego
Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer
Me amarro no balanço desse nego
Ich liebe den Schwung dieses Schwarzen
Nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego
Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer
Nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego
Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer
Me amarro no balanço desse nego
Ich liebe den Schwung dieses Schwarzen
Nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego
Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer
Esse nego me maltrata
Dieser Schwarze quält mich
Esse nego é rebuliço
Dieser Schwarze ist ein Wirbelwind
Esse nego é tudo isso
Dieser Schwarze ist all das
Esse nego é nota 10
Dieser Schwarze ist eine glatte 10
É um avião
Er ist ein Flugzeug
Esse nego é um furacão
Dieser Schwarze ist ein Hurrikan
Esse nego me maltrata
Dieser Schwarze quält mich
Esse nego é rebuliço (maravilha)
Dieser Schwarze ist ein Wirbelwind (wunderbar)
Esse nego é tudo isso
Dieser Schwarze ist all das
Esse nego é nota 10
Dieser Schwarze ist eine glatte 10
É um avião
Er ist ein Flugzeug
Esse nego é um furacão
Dieser Schwarze ist ein Hurrikan
meu preto
Hey mein Schwarzer
aqui
Ich bin hier
Nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego
Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer
Me amarro no balanço desse nego
Ich liebe den Schwung dieses Schwarzen
Nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego
Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer
Nego, nego
Schwarzer, Schwarzer
Nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego
Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer
Me amarro no balanço desse nego
Ich liebe den Schwung dieses Schwarzen
Nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego
Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer
Joga duro Claudinha
Gib alles, Claudinha
Esse nego
Dieser Schwarze
Beleza que endoidece
Schönheit, die verrückt macht
Malemolência no corpo
Geschmeidigkeit im Körper
É fogo, é fogo por aí)
Es ist Feuer, es ist Feuer (So in etwa)
Beleza que endoidece
Schönheit, die verrückt macht
Malemolência no corpo
Geschmeidigkeit im Körper
É fogo, é fogo, Pierre, diz
Es ist Feuer, es ist Feuer, Pierre, sag schon
Nega
Schwarze
Me amarro em seu balanço
Ich liebe deinen Schwung
Que balanço
Welch ein Schwung
Nega
Schwarze
Nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego
Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer
Me amarro no balanço desse nego
Ich liebe den Schwung dieses Schwarzen
Nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego
Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer
Vamos juntos
Lass uns zusammen
Oh oh oh, oh oh oh oh oh
Oh oh oh, oh oh oh oh oh
Nega, nega
Schwarze, Schwarze
Nego, nego
Schwarzer, Schwarzer
Oh oh oh, diz
Oh oh oh, sag schon
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Vem pro seu nego que eu aqui
Komm zu deinem Schwarzen, denn ich bin hier
Nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego
Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer
Me amarro no balanço desse nego
Ich liebe den Schwung dieses Schwarzen
Nego, nego, nego, nego, nego, nego, nego
Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer, Schwarzer
Pierre
Pierre
Nega, nega, nega, nega, nega, nega, nega, nega
Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze
Me amarro no balanço dessa nega
Ich liebe den Schwung dieser Schwarzen
Nega, nega, nega, nega, nega, nega, nega
Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze, Schwarze
Nega
Schwarze
Ê meu nego
Oh mein Schwarzer
Oh minha nega
Oh meine Schwarze





Авторы: Pierre Onasi Ramos

Afrodisíaco feat. Claudia Leitte - Tributo Ao Samba Reggae
Альбом
Tributo Ao Samba Reggae
дата релиза
08-02-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.