Текст и перевод песни Afroditi Manou, Vaggelis Germanos, Giannis Giokarinis & Dionysis Savvopoulos - Ma Poios Eisai Telos Panton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Poios Eisai Telos Panton
But Who Are You in the End?
Περάσαν
από
πάνω
σου
πεντ'
έξι
οδοστρωτήρες
Five
or
six
steamrollers
have
passed
over
you
όμως
εσύ
κοιμόσουνα
και
είδηση
δεν
πήρες.
But
you
slept
on
and
didn't
hear
about
it.
Σαν
ξύπνησες,
σηκώθηκες
και
σαν
τα
μίκι
μάους
When
you
woke
up,
you
got
up
and
like
Mickey
Mouse
φούσκωσες
πάλι
και
πετάς
καταμεσίς
του
χάους.
You
puffed
up
again
and
flew
right
into
the
chaos.
Μα
ποιος
είσαι,
τέλος
πάντων,
έτσι
για
να
ξέρουμε
But
who
are
you,
after
all,
so
that
we
might
know
τι
να
κάνουμε
για
σένα,
να
σε
συνεφέρουμε.
What
to
do
for
you,
to
bring
you
to
your
senses.
Τα
μάτια
σου,
μου
φαίνεται,
πως
τα
'χεις
για
φιγούρα.
Your
eyes,
it
seems,
you
have
for
show.
Πίσω
λιγάκι
αν
κοίταζες,
θά
'βλεπες
την
καμπούρα
If
you
looked
back
a
little,
you'd
see
the
hump
του
Καραγκιόζη,
πού
'βγαλες
στην
πλάτη
σου
και
τρέχεις
Of
Karagiozis
(Greek
shadow
puppet
theatre
character),
that
you've
put
on
your
back
and
run
δίχως
να
φτάνεις
πουθενά.
Αλήθεια,
πως
αντέχεις;
Without
ever
getting
anywhere.
Really,
how
do
you
manage
it?
Μα
ποιος
είσαι,
τέλος
πάντων,
έτσι
για
να
ξέρουμε
But
who
are
you,
after
all,
so
that
we
might
know
τι
να
κάνουμε
για
σένα
να
σε
συνεφέρουμε.
What
to
do
for
you,
to
bring
you
to
your
senses.
(Ξύπνα
ξύπνα,
διότι
χαράζει.
(Wake
up,
wake
up,
because
the
day
is
breaking.
Δεν
ακούς
τα
πουλάκια
που
λαλούνε;)
Can't
you
hear
the
birds
singing?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.