Afroditi Manou - Gia Pia Ellada - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Afroditi Manou - Gia Pia Ellada




Gia Pia Ellada
За какую Грецию
Για ποια Ελλάδα
За какую Грецию
Στίχοι: Αφροδίτη Μάνου
Стихи: Афродити Ману
Μουσική: Αφροδίτη Μάνου
Музыка: Афродити Ману
ερμηνεία: Αφροδίτη Μάνου
Первое исполнение: Афродити Ману
Στη χώρα των ηρώων γεννήθηκα κι εγώ
В стране героев родилась и я
Αντάρτες και θεοί κληρονομιά μου
Повстанцы и боги моё наследие
Μετρούσα τούς αιώνες με τον ήλιο αρχηγό
Века считала, с солнцем во главе
Τα θαύματα του κόσμου όλα δικά μου
Чудеса мира всё мое достояние
Μα κύλησαν τα χρόνια σε λάθος ποταμό
Но годы текли не в том русле,
Ξεφτίλα, τηλεόραση και πλήξη
Позор, телевизор и скука
Τα πλοία στο λιμάνι σκουριάζουνε καιρό
Корабли в порту ржавеют давно,
Κι ένα αεράκι να μη λέει να φυσήξει
И даже ветерок не дует
Φεύγει ένα κορίτσι, τρέχει σαν τον άνεμο
Убегает девушка, бежит, как ветер,
Σαν το χελιδόνι μπαίνει στην οθόνη
Как ласточка, влетает на экран,
Αστράψε το νήμα, όνειρο παράνομο
Сверкает нить, незаконный сон,
Θεέ μου, φτάνει πρώτο
Боже мой, она приходит первой.
Για ποια Ελλάδα, ρε γαμώ το
За какую Грецию, чёрт возьми,
Αθάνατη πατρίδα μου, προεκλογική
Бессмертная моя Родина, предвыборная,
Της αφασίας και του μετ' εμποδίων
Безмолвия и препятствий,
Αδίστακτο τοπίο, τροχιά ελλειπτική
Безжалостный пейзаж, эллиптическая орбита
Των οραμάτων και των μυστηρίων
Видений и тайн.
Μια πίκρα, μια μιζέρια που φτάνει ως το λαιμό
Горечь, нищета, подступающая к горлу,
Με το που ανοίγεις την εφημερίδα
Как только откроешь газету.
Ελλάδα σ' αγαπούσα κι ακόμα σ' αγαπώ
Греция, я любила тебя и всё ещё люблю,
Όπως σε πρόλαβα, σε γνώρισα, σε είδα
Какой тебя застала, узнала, увидела.
Φεύγει ένα κορίτσι, τρέχει σαν τον άνεμο
Убегает девушка, бежит, как ветер,
Σαν το χελιδόνι μπαίνει στην οθόνη
Как ласточка, влетает на экран,
Αστράψε το νήμα, όνειρο παράνομο
Сверкает нить, незаконный сон,
Θεέ μου, φτάνει πρώτο
Боже мой, она приходит первой.
Για ποια Ελλάδα, ρε γαμώ το
За какую Грецию, чёрт возьми,
Στη χώρα των ηρώων, γεννήθηκα κι εγώ
В стране героев родилась и я,
Βαριά, πολύ βαριά η κληρονομιά μου
Тяжкое, очень тяжкое наследие,
Τις μέρες να μετρώ με ένα ήλιο ναυαγό
Дни считать с солнцем, потерпевшим крушение,
Τα τραύματα του κόσμου όλα δικά μου
Раны мира все мои.





Авторы: afroditi manou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.