Afroditi Manou - Mia Mera Mias Mairis - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Afroditi Manou - Mia Mera Mias Mairis




Mia Mera Mias Mairis
Mia Mera Mias Mairis
Ειμαι η Μαίρη Παναγωταρα μια εργαζόμενη μητέρα μια καλη νοικοκυρά δεν ειμαι τίποτα το σπέσιαλ το καταπληκτικό ειμαι αυτο που λέμε δείγμα τυπικό
I am Mary Panagiotara, a working mother, a good housewife, I am nothing special, nothing amazing, I am what we call a typical example.
Μόλις ξυπνήσω το πρωί, πολυ πρωί, πριν ξημερώσει δηλαδή καλα καλα λέω από μέσα μου μουλάρι σειρά ντύσουν γιατι εδω σε περιμεμουνε πολλα
As soon as I wake up in the morning, very early, before dawn, that is, I say to myself, come on, get dressed because there are many things waiting for you here.
και τότε τρέχω να ξυπνήσω να ταϊσω και να ποτίσω και να ντυθώ τα παιδιά ενώ παράλληλα ετοιμάζω πρωινό για τον πασά.
And then I run to wake up, feed and water and dress the children while at the same time preparing breakfast for the pasha.
Του το πηγαίνω στο κρεβάτι κι αυτομάτως κατεβάζω τα παιδιά στο σχολικό,
I take it to him in bed and automatically drop the children off at school,
πάω γραμμή για να ψωνίσω κι ο χασάπης μες στη φούρια να μου πιάνει και τον κω...
I go straight to the shops and the butcher in the rush to grab me and my...
να 'χω το νου μου κάθε μέρα για πουκάμισο και σώβρακο καινούριο καθαρό
I have to think every day about a new, clean shirt and underwear
κι αλίμονο μου αν το ξεχάσω και δεν βρει ζεστό νερό.
And woe is me if I forget it and he doesn't find hot water.
Να συγυρίζω τα κρεβάτια και το σπίτι να ετοιμάζω φαγητό για τα παιδιά
To make the beds and prepare the house, cook for the children
κι εγώ να φύγω νηστική και σαν τρελή για την δουλειά
And I leave hungry and crazy for work
Ντάπα, ντάπα, ντάπα, νταμ...
Bang, bang, bang, bam...
Και μόλις φτάσω αλαφιασμένη στη δουλειά να 'χω να κάνω και καφέ στ' αφεντικό
And as soon as I arrive, exhausted at work, I have to make coffee for the boss
να 'χω κι αυτόν που του τη δίνει κάθε τόσο και που θέλει να μου πιάνει και τον κω...
I have to have the one who gets on his nerves every now and then and who wants to grab me and my...
να 'χω το ντριν του τηλεφώνου μες στ' αυτί μου κι από πάνω τις δικές του τις φωνές
I have the ring of the telephone in my ear and his shouts on top of that
και να με στέλνει έξω να κάνω και του κόσμου τις δουλειές.
And he sends me out to do the world's errands.
Μόλις σχολάσω τρέχω αμέσως να προφτάσω να ετοιμάσω το τραπέζι για φαΐ
As soon as I finish, I run immediately to prepare the table for food
να τηγανίζω, να ετοιμάζω τη σαλάτα, να σερβίρω και να κόβω και ψωμί
To fry, to prepare the salad, to serve and to cut bread too
να 'μαι ένα ράκος που να σέρνεται στα πόδια του απ' την πείνα κι από το τρεχαλητό
To be a rag that I drag at his feet from hunger and running
Κι αυτοί να βρίζουν πως δεν ήτανε καλό το φαγητό.
And they curse that the food was not good.
Να πλένω πιάτα και πιρουνιά και μαχαίρια και να μου 'ρχεται να κάνω φονικό
To wash plates and forks and knives and I feel like committing murder
κι αυτός ο κύριος να θέλει να μου πιάνει και τον κω...
And this gentleman wants to grab me and my...
Ντάπα, ντάπα, ντάπα, νταμ...
Bang, bang, bang, bam...
Μόλις ξαπλώσει και φωνάξει "ησυχία" μην ακούσω μες στο σπίτι τσιμουδιά,
As soon as he lies down and shouts "quiet" don't let me hear a whisper in the house,
είναι η ώρα που τελειώνω εγώ τα πιάτα και που πρέπει να διαβάσω τα παιδιά,
It is the time when I finish the dishes and I have to read to the children,
είναι η ώρα να διαβάσουν οι διαβόλοι για ν' αρχίσουμε να τρέχουμε μετά
It is time for the devils to read so that we can start running after
στα ιδιαίτερα του ενός και στ' αλλουνού τα γαλλικά.
His private lessons and his French.
Κι αφού μου βγάλουνε καλά καλά την πίστη και γυρίσουμε στο σπίτι τελικά
And after they take my faith out of me and we finally go home
τότε θα φάνε, θα πλυθούνε, θα δαρθούνε και θα παν να κοιμηθούν κανονικά
Then they will eat, wash, fight and go to sleep normally
Κι ενώ εγώ θα σιδερώνω και θα πλένω, ό, τι κάνει μια γυναίκα δηλαδή,
And while I iron and wash, everything that a woman does, that is,
αυτός ο κύριος θα είναι αραγμένος στην ΤV
This gentleman will be stretched out on the TV
κι αν γίνω έξαλλη σαν πέσω στο κρεβάτι και τον δω πως είν' ο νους του στο κακό,
And if I go crazy when I fall into bed and see that his mind is on evil,
είναι καθήκον σου" γυρίζει και μου λέει, συζυγικό.
"It is your duty" he turns and tells me, marital.
Είμαι η Μαίρη Παναγιωταρά μια εργαζόμενη μητέρα μια καλή νοικοκυρά.
I am Mary Panagiotaras a working mother a good housewife.
Δεν είμαι τίποτα το σπέσιαλ, το καταπληκτικό, είμαι ένα ζωον δηλαδή κανονικό.
I am nothing special, nothing amazing, I am an animal, that's all.





Авторы: Kilaidonis Loukianos, Loukianos Kilaidonis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.