Текст и перевод песни Afroito - Liamba
Quebrei
meu
miaêro,
comprei
um
pandeiro
I
broke
my
left
nut,
bought
a
tambourine
Vou-me
embora
de
bagageiro
fazer
dinheiro
I'm
leaving
as
a
baggage
handler
to
make
money
Vamos
mais
eu,
João
Let's
go,
me
and
John
Vamos
mais
eu,
João
Let's
go,
me
and
John
Vamos
mais
eu,
João
Let's
go,
me
and
John
Vamos
mais
eu
Let's
go
me
Quebrei
meu
miaêro,
comprei
um
pandeiro
I
broke
my
left
nut,
bought
a
tambourine
Vou-me
embora
de
bagageiro
fazer
dinheiro
I'm
leaving
as
a
baggage
handler
to
make
money
Vamos
mais
eu
João
(mais
eu
João)
Let's
go,
me,
John
(me,
John)
Vamos
mais
eu
João
(mais
eu
João)
Let's
go,
me,
John
(me,
John)
Vamos
mais
eu
João
(mais
eu)
Let's
go,
me,
John
(me)
Vamos
mais
eu
Let's
go,
me
Vamo
′simbora
que
a
sambada
é
de
primeira
Let's
go,
the
samba
is
the
best
Eu
vou
de
barro
macaxeira
que
eu
não
quero
me
atrasar
I'll
go
by
oxcart,
because
I
don't
want
to
be
late
Pó
de
azougue,
sol
quente
na
cumieira
Powder
of
quicksilver,
hot
sun
on
the
ridge
Beber
água
de
torneira
pras
ideia
melhorar
Drink
tap
water
to
clear
your
head
Subir
ladeira,
contramão
na
ribanceira
Climb
the
hill,
the
wrong
way
on
the
slope
Tomo
um
banho
de
aroeira
que
é
para
coisa
melhorar
I'll
take
a
bath
in
aroeira
tree
to
make
things
better
Segunda-feira,
pião
na
mão
de
benzedeira
Monday,
a
spinning
top
in
the
hands
of
a
healer
Liamba
na
porteira
que
é
pra
olhado
derrubar
Liamba
at
the
gate
to
ward
off
the
evil
eye
Quebrei
meu
miaêro,
comprei
um
pandeiro
I
broke
my
left
nut,
bought
a
tambourine
Vou-me
embora
de
bagageiro
fazer
dinheiro
I'm
leaving
as
a
baggage
handler
to
make
money
Vamos
mais
eu
João
(mais
eu
João)
Let's
go,
me,
John
(me,
John)
Vamos
mais
eu
João
(mais
eu
João)
Let's
go,
me,
John
(me,
John)
Vamos
mais
eu
João
(mais
eu)
Let's
go,
me,
John
(me)
Vamos
mais
eu
Let's
go,
me
Vamos
'simbora
que
a
sambada
é
de
primeira
Let's
go,
the
samba
is
the
best
Vou
de
barro
macaxeira
que
eu
não
quero
me
atrasar
I'll
go
by
oxcart,
because
I
don't
want
to
be
late
Pó
de
azougue,
sol
quente
na
cumieira
Powder
of
quicksilver,
hot
sun
on
the
ridge
Beber
água
de
torneira
pras
ideia
melhorar
Drink
tap
water
to
clear
your
head
Subir
ladeira,
contramão
na
ribanceira
Climb
the
hill,
the
wrong
way
on
the
slope
Tomo
um
banho
de
aroeira
que
é
para
coisa
melhorar
I'll
take
a
bath
in
aroeira
tree
to
make
things
better
Segunda-feira,
pião
na
mão
de
benzedeira
Monday,
a
spinning
top
in
the
hands
of
a
healer
Liamba
na
porteira
que
é
pra
olhado
derrubar
Liamba
at
the
gate
to
ward
off
the
evil
eye
Quebrei
meu
miaêro,
comprei
um
pandeiro
I
broke
my
left
nut,
bought
a
tambourine
Vou-me
embora
de
bagageiro
fazer
dinheiro
I'm
leaving
as
a
baggage
handler
to
make
money
Vamos
mais
eu,
João
Let's
go,
me,
John
Vamos
mais
eu
Let's
go,
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Italo Gomes Barbosa
Альбом
MENGA
дата релиза
26-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.