Afrojack feat. Spree Wilson - The Spark - Michael Calfan Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Afrojack feat. Spree Wilson - The Spark - Michael Calfan Remix




The Spark - Michael Calfan Remix
Искра - Michael Calfan Remix
()
()
A little bit of misfit dancing
Немного танцевального мисфита
A little bit of jojo dancing
Немного танца "жожо"
A little bit of thoughts of mine coming out the mind of this midnight rambler
Немного моих мыслей, исходящих из разума этого полуночного бродяги
()
()
I can't wait til these tunes of mine get me out of this local jam
Я не могу дождаться, когда эти мои мелодии вытащат меня из этой местной ямы
Let's get up up on that big stage now
Давай поднимемся на ту большую сцену
Show the world just who the heck I am
Покажи миру, кто я такой
()
()
Ever thank you if it all goes right
Всегда благодари, если все идет хорошо
You got something that could change your life
У тебя есть то, что может изменить твою жизнь
Use that moment just to show your life
Используй этот момент, чтобы просто показать свою жизнь
Everything is gonna be alright….
Все будет хорошо….
(– part 1)
(– часть 1)
Clashing through the stars, alright
Столкновение через звезды, все в порядке
I'm screaming til the stars collide
Я кричу, пока звезды не столкнутся
I'm tellin everybody, that's right
Я говорю всем, это правильно
We all got the spark, we all got the spark tonight
У нас всех есть искра, у всех нас есть искра сегодня вечером
(– part 2)
(– часть 2)
Takin back the way we are
Вернемся к тому, какие мы есть
‘Cause that's just the way we are
Потому что это именно то, какие мы есть
I'm crashing through the dark, we're alright
Я врезаюсь в темноту, мы в порядке
We all got the spark, we all got the spark tonight
У нас всех есть искра, у всех нас есть искра сегодня вечером
()
()
They say if you look around for something hard enough and you just might find it
Говорят, если ты достаточно долго ищешь что-то с трудом, то можешь это найти
And there's some around who wanna keep you down but Shawty don't be blinded
И есть те, кто хочет тебя приземлить, но дорогая, не заблуждайся
Hey! Push back doin and you do all that, this summer drum scene
Эй! Оттолкни и сделай все это, на этой летней сцене драм
Time to time you stay upside down
Время от времени ты остаешься в замешательстве
Show these people what you really mean
Покажи этим людям, что ты на самом деле имеешь в виду
()
()
Everything that you could lose your mind
Все, из-за чего ты можешь потерять рассудок
Could it be the big dream you'll find
Может ли это быть большой мечтой, которую ты найдешь
No more waiting cuz it's almost time
Хватит ждать, потому что почти пришло время
Everything is gonna be alright….
Все будет хорошо….
(– part 1)
(– часть 1)
Clashing through the stars, alright
Столкновение через звезды, все в порядке
I'm screaming til the stars collide
Я кричу, пока звезды не столкнутся
I'm tellin everybody, that's right
Я говорю всем, это правильно
We all got the spark, we all got the spark tonight
У нас всех есть искра, у всех нас есть искра сегодня вечером
(– part 2)
(– часть 2)
Takin back the way we are
Вернемся к тому, какие мы есть
‘Cause that's just the way we are
Потому что это именно то, какие мы есть
I'm crashing through the dark, we're alright
Я врезаюсь в темноту, мы в порядке
We all got the spark, we all got the spark tonight
У нас всех есть искра, у всех нас есть искра сегодня вечером
(Bridge)
(Бридж)
I'mma feel this forever
Я буду чувствовать это вечно
Or ever if it's just tonight
Или вечно, если это всего лишь сегодня
And we could see the world is great
И мы могли бы увидеть, что мир прекрасен
Even when I close my eyes
Даже когда я закрываю глаза
Tell me keep myself from falling
Скажи мне, что я не упаду
Tryna get this the life
Попытаюсь получить эту жизнь
I gotta do this more often
Я должен делать это чаще
Well, well maybe tonight
Ну, может быть, сегодня вечером
(– part 1)
(– часть 1)
Clashing through the stars, alright
Столкновение через звезды, все в порядке
I'm screaming til the stars collide
Я кричу, пока звезды не столкнутся
I'm tellin everybody, that's right
Я говорю всем, это правильно
We all got the spark, we all got the spark tonight
У нас всех есть искра, у всех нас есть искра сегодня вечером
(– part 2)
(– часть 2)
Takin back the way we are
Вернемся к тому, какие мы есть
‘Cause that's just the way we are
Потому что это именно то, какие мы есть
I'm crashing through the dark, we're alright
Я врезаюсь в темноту, мы в порядке
We all got the spark, we all got the spark tonight
У нас всех есть искра, у всех нас есть искра сегодня вечером





Авторы: JOSEPH YOUNG, NICK VAN DE WALL, MARK MAXWELL, MARK EVAN MAXWELL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.