Текст и перевод песни Afrojack feat. Wrabel - We'll Be Ok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hundred
years
ago
someone
said
to
me
Сто
лет
назад
кто-то
сказал
мне:
You
can
change
the
World
by
the
way
you
speak
Ты
можешь
изменить
мир
своим
языком.
But
every
word
you
hear
is
every
word
you
say
Но
каждое
слово,
которое
ты
слышишь
- это
каждое
слово,
которое
ты
говоришь.
I
could
see
the
feelings
written
on
your
face
Я
видел
чувства,
написанные
на
твоем
лице.
You
don't
believe
in
love
Ты
не
веришь
в
любовь.
You
don't
believe
it's
true
Ты
не
веришь,
что
это
правда.
You
don't
know
where
I
go
Ты
не
знаешь,
куда
я
иду.
You
don't
know
what
I
do
Ты
не
знаешь,
что
я
делаю.
If
I
could
make
you
see
the
way
it
supposed
to
Если
бы
я
мог
заставить
тебя
увидеть,
как
это
должно
быть.
Only
love
could
set
you
free
Только
любовь
могла
освободить
тебя.
We'll
be
OK
ooh
oh
Все
будет
хорошо,
о-о-о!
Don't
be
afraid,
you
know
Не
бойся,
ты
знаешь.
Music
will
play
ooh
oh
oh
Музыка
будет
играть,
о-о-о!
We'll
be
OK
oh
ooh
oh
У
нас
все
будет
хорошо,
о-о-о
...
We'll
be
OK
ooh
oh
Все
будет
хорошо,
о-о-о!
Don't
be
afraid,
you
know
Не
бойся,
ты
знаешь.
Music
will
play
ooh
oh
oh
Музыка
будет
играть,
о-о-о!
We'll
be
OK
oh
ooh
oh
У
нас
все
будет
хорошо,
о-о-о
...
A
hundred
years
from
now
Через
сто
лет
...
Maybe
we'll
turn
around
and
Может,
мы
развернемся
и
...
See
the
flowers
growing
in
the
battle
grounds
Смотри,
Как
растут
цветы
на
поле
боя.
Let's
go
to
sleep
tonight,
wake
up
another
day
Давай
уснем
этой
ночью,
проснемся
в
другой
день.
When
we
can
built
a
world
that's
made
of
Когда
мы
сможем
построить
мир,
который
будет
сделан
из
...
different
shades
разные
оттенки.
I
still
believe
in
love
Я
все
еще
верю
в
любовь.
I
still
believe
it's
true
Я
все
еще
верю,
что
это
правда.
I'm
takin'
where
I've
been
and
see
what
I
can
do
Я
иду
туда,
где
был,
и
вижу,
что
могу
сделать.
I'm
tryina
make
you
see
the
way
it
ought
to
be
Я
пытаюсь
показать
тебе,
как
все
должно
быть.
Only
love
could
set
you
free
Только
любовь
могла
освободить
тебя.
We'll
be
ok
ooh
oh
Все
будет
хорошо,
о-о-о!
Don't
be
afraid,
you
know
Не
бойся,
ты
знаешь.
Music
will
play
ooh
oh
oh
Музыка
будет
играть,
о-о-о!
We'll
be
ok
oh
ooh
oh
У
нас
все
будет
хорошо,
о-о-о
...
We'll
be
ok
ooh
oh
Все
будет
хорошо,
о-о-о!
Don't
be
afraid,
you
know
Не
бойся,
ты
знаешь.
Music
will
play
ooh
oh
oh
Музыка
будет
играть,
о-о-о!
We'll
be
ok
oh
ooh
oh
У
нас
все
будет
хорошо,
о-о-о
...
Hold
my
hand,
Держи
меня
за
руку,
You
know
we
can
learn
to
love
again
ты
знаешь,
мы
можем
снова
научиться
любить.
And
I'll
never
hurt
you!
I'll
be
your
friend
И
я
никогда
не
причиню
тебе
боль,
я
буду
твоим
другом.
Yeah,
for
better
or
worst
Да,
к
лучшему
или
худшему.
Just
don't
let
go,
goo!!
Просто
не
отпускай,
ГУ!!
We'll
be
ok
ooh
oh
Все
будет
хорошо,
о-о-о!
Don't
be
afraid,
you
know
Не
бойся,
ты
знаешь.
Music
will
play
ooh
oh
oh
Музыка
будет
играть,
о-о-о!
We'll
be
ok
oh
ooh
oh
У
нас
все
будет
хорошо,
о-о-о
...
We'll
be
ok
ooh
oh
Все
будет
хорошо,
о-о-о!
Don't
be
afraid,
you
know
Не
бойся,
ты
знаешь.
Music
will
play
ooh
oh
oh
Музыка
будет
играть,
о-о-о!
We'll
be
ok
oh
ooh
oh
У
нас
все
будет
хорошо,
о-о-о
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VAN DE WALL, MARTIN, WRABEL, GOLDSTEIN, ABRAHAM, ZITRON, WALZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.