Afroman - Palmdale (Live) - перевод текста песни на русский

Palmdale (Live) - Afromanперевод на русский




Palmdale (Live)
Palmdale (Live)
Just like bums, we used to stay in the slums of LA by the way
Как бродяги, мы жили в трущобах Лос-Анджелеса, между прочим.
Gang-bangers killin' each other for rep, sellin' rock cocaine on my doorstep
Бандиты убивают друг друга за репутацию, продают крэк прямо у моих дверей.
Had a ball to bounce plus a bike to ride, but my mamma never would let me play outside.
Был мяч и велосипед, но мама не пускала меня гулять.
But when I got enrolled in elementary school, started bangin' like a fuckin' fool.
Поступив в школу, начал гангстанить как последний дурак.
So cool, throwin' up gang signs to the gangster beat, shot an enemy from across the street
Выкидывал знаки под бандитский бит, стрелял во врага через улицу.
Mamma came home, said she got a good job. Daddy did too. Now they don't squab.
Мама сказала, что нашла работу. Папа тоже. Теперь они не ругаются.
Financially, we improvin'. 2 months later, son, we movin'.
Финансы поползли вверх. Через два месяца переезжаем.
No more duckin' from shotgun shells. Bought a two-story house in East Palmdale.
Больше не прячемся от выстрелов. Купили двухэтажный дом в Ист-Палмдейле.
(give it to me now.)
(давай же сейчас.)
Palmdale, (Hell, yeah) come back to me.
Палмдейл да), вернись ко мне.
I need you and I love you, baby.
Ты мне нужна, я люблю тебя, детка.
Palmdale, come back to me.
Палмдейл, вернись ко мне.
(Check it out, check it out, check it out.)
(Зацени, зацени, зацени.)
No more rats and no more roaches, livin' next door to football coaches.
Больше крыс и тараканов, соседствуем с футбольными тренерами.
Now I got a new place to sell my crack. Now I got little white kids to jack.
Теперь у меня новый район для продажи наркоты. Теперь тут белые детишки для грабежа.
I stopped wearin' blue, wasn't trippin' on red. Too busy squabbin' with the skinheads.
Перестал носить синее, забил на красных. Теперь дерусь со скинхедами.
Stupid questions, distract the class. Rubbin' little white girls on the ass.
Глупые вопросы срывают уроки. Щупаю белых девчонок за задницы.
I didn't really care if I passed or failed, I knew I was headed for the NFL,
Мне было плевать на оценки я знал, что попаду в NFL.
Until the playoff game, shoulder got hurt. I thought about my future, layin' in the dirt.
Пока в плей-офф не повредил плечо. Лёжа в грязи, думал о будущем.
I can't jump, I can't flinch. Superstar player, ridin' the bench.
Не могу прыгнуть, не могу дернуться. Звезда команды гниёт на скамейке.
Graduate from school? Don't make me laugh. I got an F+ in basic math.
Закончить школу? Не смеши. Получил двойку с плюсом по арифметике.
(give it to me now.)
(давай же сейчас.)
Palmdale, (Hell, yeah) come back to me.
Палмдейл да), вернись ко мне.
I gotta do one song for my neighborhood. Bucccoooc!
Я посвящу эту песню своему району. Бууук!
Palmdale, come back to me.
Палмдейл, вернись ко мне.
(check it out.)
(зацени.)
I knew I couldn't make it in the white man's world, so I bought me some khakis and a Geri curl.
Зная, что белый мир не для меня, купил хаки и кудри под Джерри.
I knew I couldn't make it to the NFL, I went to East Palmdale and started slangin' llello.
Не пробьюсь в NFL вернулся в Ист-Палмдейл торговать треском.
Fo' sho'! I was makin' crazy dough. Shoulda dropped outta school a long time ago.
Чёрт да! Деньги лились рекой. Надо было бросить школу давно.
Bought a cell phone, likin' it. Now I deliver like Pizza Hut.
Купил мобильник, нравится. Теперь развожу как Pizza Hut.
I drunk whiskey and Bacardi. I sold dope to anybody.
Пил виски с Bacardi. Продавал дурь кому попало.
Me and my homies sold dubs and dimes, took turns bustin' rhymes just to pass the time.
С корешами торговали дозами, коротали время читая рэп.
A white man drove up to my spot. He said, "Hey, homeboy, what you got?"
Подъехал белый: «Эй, братан, что есть?»
I put a fat rock inside his hand. About 25 sheriffs jumped out the van.
Сунул ему камень в руку 25 копов выскочили из фургона.
(Get down, punk.)
(Ложись, мразь.)
Palmdale, (Hell, yeah) come back to me.
Палмдейл да), вернись ко мне.
I need you and I love you, baby.
Ты мне нужна, я люблю тебя, детка.
Palmdale, come back to me.
Палмдейл, вернись ко мне.
(check it out, check it out, check it out.)
(зацени, зацени, зацени.)
Can't get drunk. Can't get blunted. LA County, 95 hundred.
Не выпить. Не затянуться. Округ Лос-Анджелес, номер 95-сотый.
Crips wanna take my All-stars. Bloods wanna eat my Snicker bars.
Крипы хотят мои кроссовки. Блады норовят стащить шоколадки.
Them peckerwoods don't want none, but the Mexican's straight own one.
Белые боятся, зато мексиканцы вообще свои.
Them Eses, catorces, treces, always tryin' to test me,
Эти Эсесы, каторсес, тресес вечно лезут на рожон.
So I jumped off the bed, cause I ain't no punk. Jammed his head up against the bunk.
Спрыгнул с койки я не лох. Въехал ему головой в стену.
Socked that Cholo in his chin. Black mutha-fuckas scared to jump in.
Ударил чувака в челюсть. Чёрные братаны струсили вступиться.
Sheriff broke it up when we hit the floor. I kept talkin' shit cause I want some more.
Надзиратели разняли драку. Я продолжал грубить, жаждая продолжения.
Back in town, we get along with the brown. Now I'm in jail, they tryin' to beat me down.
На воле мы ладим с коричневыми. Теперь в тюрьме меня хотят задавить.
Jail is hell, but I'll adapt. Won't hesitate to get in a scrap.
Ад кромешный, но привыкну. Не замедлю ввязаться в потасовку.
'Cause I'm down for mine, and that's for certain, sittin' in the hole with my knuckles hurtin'.
Ведь я за своих горой, сидя в карцере с разбитыми костяшками.
(Palmdale.)
(Палмдейл.)
Palmdale, (Hell, yeah) come back to me.
Палмдейл да), вернись ко мне.
I need you and I love you, baby.
Ты мне нужна, я люблю тебя, детка.
Palmdale, come back to me.
Палмдейл, вернись ко мне.
(check it out, homeboy.)
(зацени, кореш.)
Now I got a fucked up life. Two bad kids and a naggin' wife.
Жизнь пошла под откос. Двое детей и пилящая жена.
Dead end job at the airport. Check too short to pay the house note.
Гроблюсь в аэропорту за копейки. Зарплаты не хватает на ипотеку.
Turn on the TV, then I see different homeboys that went to school with me
Включаю телик вижу старых приятелей со школы,
Playin' in the NFL. We used to kick back in East Palmdale.
Играющих в NFL. Раньше мы тусили в Ист-Палмдейле.
Rodney Williams. Lorenz Tate. Zeno plays for Colorado State.
Родни Уильямс. Лоренц Тейт. Зено играет за Колорадо Стэйт.
I wish my homeboys much success, but at the same time, I still get depressed.
Желаю братве успехов, но сам впадаю в депрессию.
Walkin' through the wind with a cup full of gin thinkin' 'bout things that coulda, woulda, shoulda been.
Бреду на ветру с бокалом джина, думая о том, что могло бы быть.
I wipe my tears, sip my beers, wish good luck to my peers.
Вытираю слёзы, пью пиво, желаю удачи бывшим.
(Palmdale.)
(Палмдейл.)
Palmdale, come back to me.
Палмдейл, вернись ко мне.
I need you and I love you, baby.
Ты мне нужна, я люблю тебя, детка.
Palmdale, (Palmdale) come back to me.
Палмдейл (Палмдейл), вернись ко мне.
Cause that's where my heartache began, heartache began.
Ибо здесь начались мои муки, начались муки.
Palmdale, (Palmdale) come back to me.
Палмдейл (Палмдейл), вернись ко мне.
I need you and I love you, baby.
Ты мне нужна, я люблю тебя, детка.
Palmdale, (Oh yeah) come back to me.
Палмдейл да), вернись ко мне.
Cause that's where my heartache began, heartache began.
Ибо здесь начались мои муки, начались муки.
Palmdale, come back to me.
Палмдейл, вернись ко мне.
(Hey, all the homeboys on the football team, where y'all at man?)
(Эй, братва с футбольной команды, вы где?)
Palmdale, come back to me.
Палмдейл, вернись ко мне.
(Hey, wherever you at in the world, I don't care if you in Japan, Africa
(Если вы в Японии, Африке или где ещё
hey, you know how we used to do it, man. Hey, hey, hey.)
знаете, как мы зажигали. Эй, эй, эй.)
Yo, let me get a Palm (Palm!)
Йо, скажи Палм (Палм!)
Yo, let me get a Dale (Dale!)
Йо, скажи Дейл (Дейл!)
Yo, what do we sell? (llello!)
Йо, что продаём? (Треск!)
Yo, where we fittin' to go? (We fittin' to go back to jail!)
Йо, куда путь держим? (Обратно в тюрьму!)
Dale. Palmdale. (Hey, everybody just clap your hands.)
Дейл. Палмдейл. (Хлопайте в ладоши.)
Dale. Palmdale. (C'mon, c'mon, c'mon. Buci-buci-bucccoooc!)
Дейл. Палмдейл. (Давайте, Буки-буки-бууук!)
Dale. Palmdale.
Дейл. Палмдейл.
Dale. (Where them Falcons at?) Palmdale. (It ain't over 'til the fat man sings.)
Дейл. (Где Соколы?) Палмдейл. (Всё кончится, когда споёт толстяк.)
Dale. (Little Rock can't get none. What, what?) Palmdale.
Дейл. (Литл-Рок без шансов. Что?) Палмдейл.
Dale. Palmdale.
Дейл. Палмдейл.
(fade out)
(затихает)





Авторы: JOSEPH FOREMAN, STEVEN HILL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.