Afroreggae - Me Espere - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Afroreggae - Me Espere




Me Espere
Wait for Me
Essa é a história de quem está dentro
This is the story of someone who's inside
Será que ela vai me esperar?
Will she wait for me?
Uhhh, Uhhhaaaa, Uhhh, Uhhh
Uhhh, Uhhhaaaa, Uhhh, Uhhh
Uhhh, Uhhhaaaa, Uhhh, Uhhh
Uhhh, Uhhhaaaa, Uhhh, Uhhh
Na hora eu pensei em fugir
At the time, I thought about running away
Quando era tarde demais
When I saw it, it was too late
A ambição me troxe aqui
Ambition brought me here
E agora não pra voltar atrás
And now there's no turning back
Mas de repente a sua imagem
But suddenly, your image
Apareceu num rápido reflexo
Appeared in a quick reflection
E hoje viver, para mim não tem mais nexo
And today, living, for me, has no more meaning
E agora não tenho saída
And now I have no way out
o tempo irá trazer você de volta
Only time will bring you back
Em minha vida o que faço?
What do I do in my life?
Se tudo que eu queria era estar ao seu lado
If all I wanted was to be by your side
Estar contigo neste momento
To be with you at this moment
Pra mim seria o ideal
For me, it would be ideal
Mas não quero que você me veja assim
But I don't want you to see me like this
Pois aqui não é um lugar legal
Because this is not a nice place
Me espere, não se desespere
Wait for me, don't despair
Quando se ama, tudo se supera
When you love, you overcome everything
Me espere, não se desespere
Wait for me, don't despair
Quando se ama, tudo se supera
When you love, you overcome everything
Quantas coisas tenho feito pra enganar a solidão
So many things I've done to deceive loneliness
Mas continuo vivendo nesse mundo de ilusão
But I continue living in this world of illusion
Me tornaria tudo isso se tivesse uma bomba
I would become all this if I had a bomb
Mas minha paixão me faz segurar a onda
But my passion makes me hold on
Sete anos é o tempo que terei pra ficar longe de
Seven years is the time I'll have to be away from
Tudo
Everything
Enjaulado e arquivado nesse submundo
Caged and archived in this underworld
Sinto o tempo que estou longe de você
I feel the time I'm away from you
Vou dizer que aqui dentro
I'll say that in here
Nunca mais vou te esquecer
I'll never forget you
Me espere, não se desespere
Wait for me, don't despair
Quando se ama, tudo se supera
When you love, you overcome everything
Me espere, não se desespere
Wait for me, don't despair
Quando se ama, tudo se supera
When you love, you overcome everything
Me espere, não se desespere
Wait for me, don't despair
Quando se ama, tudo se supera
When you love, you overcome everything
Me espere, não se desespere
Wait for me, don't despair
Quando se ama, Quando se ama
When you love, When you love
Não precisava fazer o que fiz
I didn't need to do what I did
Agora sofro as consequências de estar vivendo a sua ausência
Now I suffer the consequences of living without you
Queria acordar com seus beijos e carinhos
I wanted to wake up with your kisses and caresses
Por causa de um erro banal agora estou sozinho
Because of a banal mistake, now I'm alone
No dia que eu achei que iria te perder
The day I thought I would lose you
O mundo acabou me levando pra bem longe de você
The world ended up taking me far away from you
Me machuquei sim
I hurt myself, yes
Não consegui me defender contra o amor que me flechou
I couldn't defend myself against the love that pierced me
Sem eu saber
Without me knowing
Sem eu saber...
Without me knowing...
Me espere, não se desespere
Wait for me, don't despair
Quando se ama, tudo se supera
When you love, you overcome everything
Me espere, não se desespere
Wait for me, don't despair
Quando se ama, tudo se supera
When you love, you overcome everything
Me espere, não se desespere
Wait for me, don't despair
Quando se ama, tudo se supera
When you love, you overcome everything
Me espere, não se desespere
Wait for me, don't despair
Quando se ama...
When you love...
Tudo se supera...
You overcome everything...
As horas, o tempo, os muros
The hours, the time, the walls
São somente o que nos separa agora
They are only what separates us now
Eu aqui dentro, e você ai fora
Me here inside, and you out there
de pensar que estivemos tão perto
Just thinking that we were once so close
E hoje estamos tão longe
And today we are so far away
Mas um dia tudo isso irá acabar
But one day all this will end
A dor e a tristeza farão parte do passado
The pain and sadness will be part of the past
E ai então, nunca mais ficaremos separados
And then, we will never be apart again
Me espere, não se desespere
Wait for me, don't despair
Quando se ama, tudo se supera
When you love, you overcome everything
Me espere, não se desespere
Wait for me, don't despair
Quando se ama, tudo se supera
When you love, you overcome everything
Me espere, não se desespere
Wait for me, don't despair
Quando se ama, tudo se supera
When you love, you overcome everything
Me espere, não se desespere
Wait for me, don't despair
Quando se ama...
When you love...
Tudo se supera...
You overcome everything...
Eu vou sair daqui
I will get out of here
Vou te encontrar
I will find you
Vou te abraçar
I will hug you
Vou te amar
I will love you
Me espere...
Wait for me...





Авторы: Altair Golfinho, Claudinho, Dinho, João Paulo, Juninho, Lg, Low G., Paulo Negueba, The Altairs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.