Текст и перевод песни Afroreggae - Me Espere
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa
é
a
história
de
quem
está
lá
dentro
Это
история
того,
кто
находится
здесь,
внутри
Será
que
ela
vai
me
esperar?
Ждешь
ли
ты
меня?
Uhhh,
Uhhhaaaa,
Uhhh,
Uhhh
Ууу,
Уууааа,
Ууу,
Ууу
Uhhh,
Uhhhaaaa,
Uhhh,
Uhhh
Ууу,
Уууааа,
Ууу,
Ууу
Na
hora
eu
pensei
em
fugir
В
тот
момент
я
хотел
сбежать
Quando
ví
era
tarde
demais
Но
когда
понял,
было
уже
слишком
поздно
A
ambição
me
troxe
aqui
Амбиции
привели
меня
сюда
E
agora
não
dá
pra
voltar
atrás
И
теперь
нет
пути
назад
Mas
de
repente
a
sua
imagem
Но
внезапно
твой
образ
Apareceu
num
rápido
reflexo
Возник
в
быстром
отражении
E
hoje
viver,
para
mim
já
não
tem
mais
nexo
И
теперь
жизнь
для
меня
потеряла
всякий
смысл
E
agora
não
tenho
saída
И
теперь
у
меня
нет
выхода
Só
o
tempo
irá
trazer
você
de
volta
Только
время
сможет
вернуть
тебя
обратно
Em
minha
vida
o
que
faço?
В
мою
жизнь,
что
мне
делать?
Se
tudo
que
eu
queria
era
estar
ao
seu
lado
Ведь
все,
чего
я
хотел
— быть
рядом
с
тобой
Estar
contigo
neste
momento
Быть
с
тобой
в
этот
момент
Pra
mim
seria
o
ideal
Для
меня
было
бы
идеальным
Mas
não
quero
que
você
me
veja
assim
Но
я
не
хочу,
чтобы
ты
видела
меня
таким
Pois
aqui
não
é
um
lugar
legal
Ведь
это
не
лучшее
место
Me
espere,
não
se
desespere
Подожди
меня,
не
отчаивайся
Quando
se
ama,
tudo
se
supera
Когда
любишь,
можно
преодолеть
все
Me
espere,
não
se
desespere
Подожди
меня,
не
отчаивайся
Quando
se
ama,
tudo
se
supera
Когда
любишь,
можно
преодолеть
все
Quantas
coisas
tenho
feito
pra
enganar
a
solidão
Сколько
всего
я
делал,
чтобы
обмануть
одиночество
Mas
continuo
vivendo
nesse
mundo
de
ilusão
Но
продолжаю
жить
в
этом
мире
иллюзий
Me
tornaria
tudo
isso
se
tivesse
uma
bomba
Я
бы
сорвался,
если
бы
не
ты
Mas
minha
paixão
me
faz
segurar
a
onda
Но
моя
любовь
к
тебе
помогает
мне
держаться
Sete
anos
é
o
tempo
que
terei
pra
ficar
longe
de
Семь
лет
— это
срок,
который
мне
придется
провести
вдали
от
Enjaulado
e
arquivado
nesse
submundo
Запертым
и
забытым
в
этом
подземном
мире
Sinto
o
tempo
que
estou
longe
de
você
Я
чувствую
время,
которое
я
провожу
вдали
от
тебя
Vou
dizer
que
aqui
dentro
Хочу
сказать,
что
здесь,
внутри,
Nunca
mais
vou
te
esquecer
Я
никогда
тебя
не
забуду
Me
espere,
não
se
desespere
Подожди
меня,
не
отчаивайся
Quando
se
ama,
tudo
se
supera
Когда
любишь,
можно
преодолеть
все
Me
espere,
não
se
desespere
Подожди
меня,
не
отчаивайся
Quando
se
ama,
tudo
se
supera
Когда
любишь,
можно
преодолеть
все
Me
espere,
não
se
desespere
Подожди
меня,
не
отчаивайся
Quando
se
ama,
tudo
se
supera
Когда
любишь,
можно
преодолеть
все
Me
espere,
não
se
desespere
Подожди
меня,
не
отчаивайся
Quando
se
ama,
Quando
se
ama
Когда
любишь,
когда
любишь
Não
precisava
fazer
o
que
fiz
Мне
не
следовало
делать
то,
что
я
сделал
Agora
sofro
as
consequências
de
estar
vivendo
a
sua
ausência
Теперь
я
страдаю
от
последствий,
живя
без
тебя
Queria
acordar
com
seus
beijos
e
carinhos
Я
хотел
бы
просыпаться
с
твоими
поцелуями
и
ласками
Por
causa
de
um
erro
banal
agora
estou
sozinho
Из-за
глупой
ошибки
теперь
я
один
No
dia
que
eu
achei
que
iria
te
perder
В
тот
день,
когда
я
подумал,
что
потеряю
тебя
O
mundo
acabou
me
levando
pra
bem
longe
de
você
Мир
унес
меня
далеко
от
тебя
Me
machuquei
sim
Да,
мне
больно
Não
consegui
me
defender
contra
o
amor
que
me
flechou
Я
не
смог
защититься
от
любви,
которая
пронзила
меня
Sem
eu
saber
Сам
того
не
зная
Sem
eu
saber...
Сам
того
не
зная...
Me
espere,
não
se
desespere
Подожди
меня,
не
отчаивайся
Quando
se
ama,
tudo
se
supera
Когда
любишь,
можно
преодолеть
все
Me
espere,
não
se
desespere
Подожди
меня,
не
отчаивайся
Quando
se
ama,
tudo
se
supera
Когда
любишь,
можно
преодолеть
все
Me
espere,
não
se
desespere
Подожди
меня,
не
отчаивайся
Quando
se
ama,
tudo
se
supera
Когда
любишь,
можно
преодолеть
все
Me
espere,
não
se
desespere
Подожди
меня,
не
отчаивайся
Quando
se
ama...
Когда
любишь...
Tudo
se
supera...
Можно
преодолеть
все...
As
horas,
o
tempo,
os
muros
Часы,
время,
стены
São
somente
o
que
nos
separa
agora
— вот
всё,
что
нас
сейчас
разделяет
Eu
aqui
dentro,
e
você
ai
fora
Я
здесь,
внутри,
а
ты
там,
снаружи
Só
de
pensar
que
já
estivemos
tão
perto
Даже
подумать
страшно,
что
мы
были
так
близко
E
hoje
estamos
tão
longe
А
теперь
так
далеко
Mas
um
dia
tudo
isso
irá
acabar
Но
однажды
все
это
закончится
A
dor
e
a
tristeza
farão
parte
do
passado
Боль
и
печаль
станут
частью
прошлого
E
ai
então,
nunca
mais
ficaremos
separados
И
тогда
мы
больше
никогда
не
расстанемся
Me
espere,
não
se
desespere
Подожди
меня,
не
отчаивайся
Quando
se
ama,
tudo
se
supera
Когда
любишь,
можно
преодолеть
все
Me
espere,
não
se
desespere
Подожди
меня,
не
отчаивайся
Quando
se
ama,
tudo
se
supera
Когда
любишь,
можно
преодолеть
все
Me
espere,
não
se
desespere
Подожди
меня,
не
отчаивайся
Quando
se
ama,
tudo
se
supera
Когда
любишь,
можно
преодолеть
все
Me
espere,
não
se
desespere
Подожди
меня,
не
отчаивайся
Quando
se
ama...
Когда
любишь...
Tudo
se
supera...
Можно
преодолеть
все...
Eu
vou
sair
daqui
Я
выйду
отсюда
Vou
te
encontrar
Я
найду
тебя
Vou
te
abraçar
Я
обниму
тебя
Vou
te
amar
Я
буду
любить
тебя
Me
espere...
Подожди
меня...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Altair Golfinho, Claudinho, Dinho, João Paulo, Juninho, Lg, Low G., Paulo Negueba, The Altairs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.