Текст и перевод песни Afshin - Etemad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
جواب
سلاممو
داره
جای
تو
آینه
میده
Вместо
тебя
зеркало
отвечает
на
мое
приветствие.
چشام
چند
شبه
بیداره
جز
جای
خالیتو
ندیده
Мои
глаза
не
смыкались
несколько
ночей,
не
видя
ничего,
кроме
твоей
пустоты.
من
عادت
ندارم
حتی
از
تو
چند
دقیقه
دور
بمونم
Я
не
привык
быть
вдали
от
тебя
даже
на
несколько
минут.
میخوام
فراموشت
کنن
اما
فکر
نمیکنم
بتونم
Я
хочу
забыть
тебя,
но
не
думаю,
что
смогу.
بهت
اعتماد
کرده
بودش
دلم
Мое
сердце
доверилось
тебе.
به
اون
عشق
پاک
و
به
اون
سادگی
Той
чистой
любви
и
той
простоте.
نه
ترکم
کنی
بی
خداحافظی
Ты
не
можешь
оставить
меня
без
прощания.
منو
جا
بذاری
تو
این
زندگی
Оставить
меня
в
этой
жизни.
بهت
اعتماد
کرده
بودش
دلم
Мое
сердце
доверилось
тебе.
به
اون
عشق
پاک
و
به
اون
سادگی
Той
чистой
любви
и
той
простоте.
نه
ترکم
کنی
بی
خداحافظی
Ты
не
можешь
оставить
меня
без
прощания.
منو
جا
بذاری
تو
این
زندگی
Оставить
меня
в
этой
жизни.
منو
جا
بذاری
تو
این
زندگی
Оставить
меня
в
этой
жизни.
کلافم
بدون
تو
همش
کل
روزو
بی
دلیل
خونم
Я
весь
день
беспричинно
раздражен
без
тебя.
دارم
اینجوری
بدون
تو
لحظه
هامو
میگذرونم
Так
я
провожу
свои
дни
без
тебя.
یه
روز
میرسی
به
داد
من
اما
واسه
حال
من
دیره
Однажды
ты
придешь
ко
мне
на
помощь,
но
для
меня
будет
уже
слишком
поздно.
یکی
دیگه
داره
مثل
من
اون
روزا
واسه
تو
میمیره
Кто-то
другой,
как
и
я
когда-то,
будет
умирать
за
тебя
в
тот
день.
یکی
دیگه
داره
مثل
من
اون
روزا
واسه
تو
میمیره
Кто-то
другой,
как
и
я
когда-то,
будет
умирать
за
тебя
в
тот
день.
جواب
سلاممو
داره
جای
تو
آینه
میده
Вместо
тебя
зеркало
отвечает
на
мое
приветствие.
چشام
چند
شبه
بیداره
جز
جای
خالیتو
ندیده
Мои
глаза
не
смыкались
несколько
ночей,
не
видя
ничего,
кроме
твоей
пустоты.
من
هرشب
به
یاد
تو
دارم
پای
تختمون
میشینم
Каждую
ночь
я
сижу
у
нашей
кровати,
думая
о
тебе.
میخوام
فراموشت
کنم
اما
فکر
نمیکنم
بتونم
Я
хочу
забыть
тебя,
но
не
думаю,
что
смогу.
بهت
اعتماد
کرده
بودش
دلم
Мое
сердце
доверилось
тебе.
به
اون
عشق
پاک
و
به
اون
سادگی
Той
чистой
любви
и
той
простоте.
نه
ترکم
کنی
بی
خداحافظی
Ты
не
можешь
оставить
меня
без
прощания.
منو
جا
بذاری
تو
این
زندگی
Оставить
меня
в
этой
жизни.
بهت
اعتماد
کرده
بودش
دلم
Мое
сердце
доверилось
тебе.
به
اون
عشق
پاک
و
به
اون
سادگی
Той
чистой
любви
и
той
простоте.
نه
ترکم
کنی
بی
خداحافظی
Ты
не
можешь
оставить
меня
без
прощания.
منو
جا
بذاری
تو
این
زندگی
Оставить
меня
в
этой
жизни.
منو
جا
بذاری
تو
این
زندگی
Оставить
меня
в
этой
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Etemad
дата релиза
29-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.