Afshin - Gharibe Ashena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Afshin - Gharibe Ashena




Gharibe Ashena
Gharibe Ashena
از همه آشنا ترم غریبه تر از همه شد
I'm the most familiar of all, yet I've become a stranger than all.
غصه کوچیک دلم چه ساده یک عالم شد
The small grief in my heart has easily become a world.
از همه آشنا ترم رفت دیگه منو نخواست
I'm the most familiar of all, yet she left and no longer desires me.
فرصت گفتنم نداد حتی برای التماس
She didn't give me a chance to speak, not even for a plea.
غریبه آشنای من شکستن دل آسونه
My familiar stranger, it's easy to break a heart.
اما اینو یادت نره دنیا یه جور نمیمونه
But remember this, my dear, the world doesn't remain the same.
یکی نشسته اون بالا دردمنو خوب می دونه
There is one sitting up above who knows my pain well.
یه روز یکی مثل خودت میاد دلتو می شکونه
One day, someone like you will come and break your heart too.
وقت شکوندن دلم حتی بهم نگاه نکرد
She didn't even look at me when she broke my heart.
به پایهای هوی گریههام خندید و اعتنا نکرد
She laughed at my desperate cries and didn't care.
عکسهای یادگاریمو سوزوند با خودش نبرد
She burned our memories and didn't take them with her.
رو تنهاییم چشماشو بست غصه اشکامو نخورد
She closed her eyes to my loneliness and didn't mourn my tears.
غریبه آشنای من شکستن دل آسونه
My familiar stranger, it's easy to break a heart.
اما اینو یادت نره دنیا یه جور نمیمونه
But remember this, my dear, the world doesn't remain the same.
یکی نشسته اون بالا دردمنو خوب می دونه
There is one sitting up above who knows my pain well.
یه روز یکی مثل خودت میاد دلتو می شکونه
One day, someone like you will come and break your heart too.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.