Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
look
in
your
eyes,
I
see
a
reflection
of
me
Wenn
ich
in
deine
Augen
schaue,
sehe
ich
ein
Spiegelbild
von
mir
Being
there
for
you
whenever
you
need
me,
yeah
Für
dich
da
zu
sein,
wann
immer
du
mich
brauchst,
yeah
I
can't
describe
my
soul
feelin'
so
deep
Ich
kann
mein
tiefes
Seelengefühl
nicht
beschreiben
For
you
girl
it's
like
a
dream
come
true
Für
dich,
Mädchen,
ist
es
wie
ein
wahr
gewordener
Traum
You
are
my
everything
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
I
won't
never
leave
you,
or
desert
you
Ich
werde
dich
niemals
verlassen
oder
im
Stich
lassen
I
won't
risk
the
good
things
that
we
have
in
life,
oh
girl
Ich
werde
die
guten
Dinge,
die
wir
im
Leben
haben,
nicht
riskieren,
oh
Mädchen
It's
important
to
me,
for
you
to
trust
me,
baby
Es
ist
mir
wichtig,
dass
du
mir
vertraust,
Baby
'Cause
I'm
givin'
my
all
and
all
to
you
right
now
Denn
ich
gebe
dir
jetzt
mein
ganzes
Ich
Just
right,
tonight,
I
wanna
love
you
down
Genau
richtig,
heute
Nacht,
will
ich
dich
lieben
I'll
never
ever
leave
you
alone
and
confused
Ich
werde
dich
niemals
allein
und
verwirrt
lassen
That's
one
thing
that
you'll
never
have
to
think
twice
about,
baby
Das
ist
eine
Sache,
über
die
du
niemals
zweimal
nachdenken
musst,
Baby
Don't
mind
kickin'
it
with
you,
kickin'
it
with
you
Es
macht
mir
nichts
aus,
mit
dir
abzuhängen,
mit
dir
abzuhängen
But
lately
I've
been
thinkin'
you're
the
only
one
that's
right
for
me
Aber
in
letzter
Zeit
habe
ich
gedacht,
dass
du
die
Einzige
bist,
die
richtig
für
mich
ist
Just
right,
tonight,
I
wanna
love
you
down,
girl
Genau
richtig,
heute
Nacht,
will
ich
dich
lieben,
Mädchen
You're
my
girl,
and
I
can't
see
myself
Du
bist
mein
Mädchen,
und
ich
kann
mir
nicht
vorstellen
Givin'
you
to
somebody
else,
it's
so
impossible
Dich
jemand
anderem
zu
geben,
das
ist
so
unmöglich
Whenever
you
need
a
friend,
I'll
be
there
till
the
end
Wann
immer
du
einen
Freund
brauchst,
werde
ich
bis
zum
Ende
da
sein
I'm
the
way
I
am
and
you're
just
stuck
with
me,
girl
Ich
bin
so
wie
ich
bin
und
du
bist
einfach
an
mich
gebunden,
Mädchen
You
know
it's
true
Du
weißt,
es
ist
wahr
'Cause
for
you,
I
wanna
do
most
everything
Denn
für
dich
möchte
ich
fast
alles
tun
Oh
girl,
you've
got
my
heart
in
the
palm
of
your
hand
Oh
Mädchen,
du
hältst
mein
Herz
in
deiner
Hand
And
I've
been
waiting
for
the
right
time
to
show
you
how
I
feel
Und
ich
habe
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
gewartet,
dir
zu
zeigen,
wie
ich
fühle
Hey,
tonight,
just
right,
I
wanna
love
you
down
Hey,
heute
Nacht,
genau
richtig,
will
ich
dich
lieben
I'll
never
ever
leave
you
alone
and
confused
Ich
werde
dich
niemals
allein
und
verwirrt
lassen
That's
one
thing
that
you'll
never
have
to
think
twice
about,
baby
Das
ist
eine
Sache,
über
die
du
niemals
zweimal
nachdenken
musst,
Baby
Don't
mind
kickin'
it
with
you,
kickin'
it
with
you
Es
macht
mir
nichts
aus,
mit
dir
abzuhängen,
mit
dir
abzuhängen
But
lately
I've
been
thinkin'
you're
the
only
one
that's
right
for
me
Aber
in
letzter
Zeit
habe
ich
gedacht,
dass
du
die
Einzige
bist,
die
richtig
für
mich
ist
I'll
never
ever
leave
you
alone
and
confused
Ich
werde
dich
niemals
allein
und
verwirrt
lassen
That's
one
thing
that
you'll
never
have
to
think
twice
about,
baby
Das
ist
eine
Sache,
über
die
du
niemals
zweimal
nachdenken
musst,
Baby
Don't
mind
kickin'
it
with
you,
kickin'
it
with
you
Es
macht
mir
nichts
aus,
mit
dir
abzuhängen,
mit
dir
abzuhängen
But
lately
I've
been
thinkin'
you're
the
only
one
that's
right
for
me
Aber
in
letzter
Zeit
habe
ich
gedacht,
dass
du
die
Einzige
bist,
die
richtig
für
mich
ist
Just
right,
tonight,
I
wanna
love
you
down,
girl
Genau
richtig,
heute
Nacht,
will
ich
dich
lieben,
Mädchen
Never
ever
leave
you
alone
Dich
niemals
allein
lassen
Never
ever
leave
you
alone
Dich
niemals
allein
lassen
Never
ever
leave
you
alone
Dich
niemals
allein
lassen
Never
ever
leave
you
alone
Dich
niemals
allein
lassen
Never
ever
leave
you
alone
Dich
niemals
allein
lassen
Never
ever
leave
you
alone
Dich
niemals
allein
lassen
Never
ever
leave
you
alone
Dich
niemals
allein
lassen
I'll
never
ever
leave
you
alone
and
confused
Ich
werde
dich
niemals
allein
und
verwirrt
lassen
That's
one
thing
that
you'll
never
have
to
think
twice
about,
baby
Das
ist
eine
Sache,
über
die
du
niemals
zweimal
nachdenken
musst,
Baby
Don't
mind
kickin'
it
with
you,
kickin'
it
with
you
Es
macht
mir
nichts
aus,
mit
dir
abzuhängen,
mit
dir
abzuhängen
But
lately
I've
been
thinkin'
you're
the
only
one
that's
right
for
me
Aber
in
letzter
Zeit
habe
ich
gedacht,
dass
du
die
Einzige
bist,
die
richtig
für
mich
ist
I'll
never
ever
leave
you
alone
and
confused
Ich
werde
dich
niemals
allein
und
verwirrt
lassen
That's
one
thing
that
you'll
never
have
to
think
twice
about,
baby
Das
ist
eine
Sache,
über
die
du
niemals
zweimal
nachdenken
musst,
Baby
Don't
mind
kickin'
it
with
you,
kickin'
it
with
you
Es
macht
mir
nichts
aus,
mit
dir
abzuhängen,
mit
dir
abzuhängen
I'll
never
ever
leave
you
alone
and
confused
Ich
werde
dich
niemals
allein
und
verwirrt
lassen
That's
one
thing
that
you'll
never
have
to
think
twice
about,
baby
Das
ist
eine
Sache,
über
die
du
niemals
zweimal
nachdenken
musst,
Baby
Don't
mind
kickin'
it
with
you,
kickin'
it
with
you
Es
macht
mir
nichts
aus,
mit
dir
abzuhängen,
mit
dir
abzuhängen
But
lately
I've
been
thinkin'
you're
the
only
one
that's
right
for
me
Aber
in
letzter
Zeit
habe
ich
gedacht,
dass
du
die
Einzige
bist,
die
richtig
für
mich
ist
I'll
never
ever
leave
you
alone
and
confused
Ich
werde
dich
niemals
allein
und
verwirrt
lassen
That's
one
thing
that
you'll
never
have
to
think
twice
about,
baby
Das
ist
eine
Sache,
über
die
du
niemals
zweimal
nachdenken
musst,
Baby
Don't
mind
kickin'
it
with
you,
kickin'
it
with
you
Es
macht
mir
nichts
aus,
mit
dir
abzuhängen,
mit
dir
abzuhängen
But
lately
I've
been
thinkin'
you're
the
only
one
that's
right
for
me
Aber
in
letzter
Zeit
habe
ich
gedacht,
dass
du
die
Einzige
bist,
die
richtig
für
mich
ist
I'll
never
ever
leave
you
alone
and
confused
Ich
werde
dich
niemals
allein
und
verwirrt
lassen
That's
one
thing
that
you'll
never
have
to
think
twice
about,
baby
Das
ist
eine
Sache,
über
die
du
niemals
zweimal
nachdenken
musst,
Baby
Don't
mind
kickin'
it
with
you,
kickin'
it
with
you
Es
macht
mir
nichts
aus,
mit
dir
abzuhängen,
mit
dir
abzuhängen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Austin Dallas L, Davis Herman, Richey Langston Eli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.