Текст и перевод песни After Forever - My Choice (Remastered Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Choice (Remastered Acoustic Version)
Мой Выбор (Ремастированная Акустическая Версия)
Is
it
not
the
choosing
that
makes
the
life
we
live
so
intricate?
Разве
не
выбор
делает
нашу
жизнь
такой
запутанной?
Are
the
options
we
have
too
endless
to
control?
Неужели
возможности,
которые
у
нас
есть,
слишком
безграничны,
чтобы
их
контролировать?
Can
we
oversee
the
offers
and
their
demands
and
their
goals?
Можем
ли
мы
просчитать
все
предложения,
их
требования
и
цели?
Can
we
oversee
our
own
needs
if
we
do
not
know
Можем
ли
мы
понять
собственные
потребности,
если
не
знаем,
What
it
is
we
really
want?
Чего
мы
на
самом
деле
хотим?
Our
minds,
instead
of
our
hearts
Наши
разумы,
а
не
сердца,
What
we
feel
confuses
our
thoughts
Наши
чувства
путают
наши
мысли.
Security,
an
ancient
quest
Безопасность
– извечный
поиск.
Standing
alone,
the
ultimate
test
Остаться
одной
– вот
настоящее
испытание.
Still
we
search
for
warmth
in
the
materialized
luxuries
in
life
Мы
всё
ещё
ищем
тепло
в
материальных
благах
жизни.
The
times
have
changed
but
we
are
still
the
same
Времена
изменились,
но
мы
остались
прежними.
Another
choice
'cause
we
still
don't
know
Ещё
один
выбор,
потому
что
мы
всё
ещё
не
знаем.
Let
me
see
where
I
belong
Позволь
мне
увидеть,
где
моё
место.
Let
me
be
a
little
part
of
it
Позволь
мне
стать
хоть
небольшой
частью
этого.
Can
I
choose
my
way
in
life?
Могу
ли
я
выбрать
свой
путь
в
жизни?
Can
I
dream,
can
I
feel,
could
I
know
my
choice?
Могу
ли
я
мечтать,
могу
ли
я
чувствовать,
могу
ли
я
узнать
свой
выбор?
A
choice
without
the
illusion
that
luck
is
for
sale
Выбор
без
иллюзии,
что
удачу
можно
купить,
'Cause
I
have
all
that
money
can
buy
Потому
что
у
меня
есть
всё,
что
можно
купить
за
деньги.
A
choice
means
freedom
Выбор
означает
свободу
And
endless
options
И
бесконечные
возможности.
Can
we
survey
that?
Можем
ли
мы
это
осознать?
Can
freedom
be
controlled?
Можно
ли
контролировать
свободу?
The
option's
bitter
Выбор
горек,
It
leaves
a
part
of
you
behind
the
borders
of
your
choice
Он
оставляет
часть
тебя
за
пределами
твоего
выбора.
Let
me
see
where
I
belong
Позволь
мне
увидеть,
где
моё
место.
Let
me
be
a
little
part
of
it
Позволь
мне
стать
хоть
небольшой
частью
этого.
Can
I
choose
my
way
in
life?
Могу
ли
я
выбрать
свой
путь
в
жизни?
Can
I
dream,
can
I
feel,
could
I
know
my
choice?
Могу
ли
я
мечтать,
могу
ли
я
чувствовать,
могу
ли
я
узнать
свой
выбор?
Let
me
see
where
I
belong
Позволь
мне
увидеть,
где
моё
место.
Let
me
be
a
little
part
of
it
Позволь
мне
стать
хоть
небольшой
частью
этого.
Can
I
choose
my
way
in
life?
Могу
ли
я
выбрать
свой
путь
в
жизни?
Can
I
dream,
can
I
feel,
could
I
know
my
choice?
Могу
ли
я
мечтать,
могу
ли
я
чувствовать,
могу
ли
я
узнать
свой
выбор?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: andré borgman, bas maas, floor jansen, joost van den broek, luuk van gerven, sander gommans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.