After Romeo - Souvenir - перевод текста песни на немецкий

Souvenir - After Romeoперевод на немецкий




Souvenir
Souvenir
I don't wanna be a memory
Ich will keine Erinnerung sein
You'll never say goodbye to me
Du wirst dich nie von mir verabschieden
Let me hear your scars, starting with your heart
Lass mich deine Narben hören, beginnend mit deinem Herzen
I can be the change you wanna be
Ich kann die Veränderung sein, die du sein möchtest
And everything that's in between
Und alles, was dazwischen liegt
So tell me where to start
Also sag mir, wo ich anfangen soll
I'm ready when you are
Ich bin bereit, wenn du es bist
I want you to say
Ich möchte, dass du sagst
I know I was lost but now I'm found
Ich weiß, ich war verloren, aber jetzt bin ich gefunden
Get carried away
Lass dich mitreißen
I want you to take me home right now
Ich möchte, dass du mich jetzt sofort mit nach Hause nimmst
I can be your souvenir
Ich kann dein Souvenir sein
Anything to keep me here with you, you
Alles, um mich hier bei dir zu halten, bei dir
I see it so crystal clear
Ich sehe es so glasklar
We shine bright like chandeliers with you, you
Wir leuchten hell wie Kronleuchter, mit dir, mit dir
Will you take me as I am
Wirst du mich so nehmen, wie ich bin
In the condition that I'm in
In dem Zustand, in dem ich mich befinde
There's no guarantee
Es gibt keine Garantie
Put your trust in me, you'll see
Schenk mir dein Vertrauen, du wirst sehen
I wanna be the one you love
Ich will derjenige sein, den du liebst
I wanna make it obvious
Ich will es offensichtlich machen
I'm never gonna leave
Ich werde niemals gehen
I'll be what you need
Ich werde sein, was du brauchst
I want you to say
Ich möchte, dass du sagst
I know I was lost but now I'm found
Ich weiß, ich war verloren, aber jetzt bin ich gefunden
Get carried away
Lass dich mitreißen
I want you to take me home right now
Ich möchte, dass du mich jetzt sofort mit nach Hause nimmst
I can be your souvenir
Ich kann dein Souvenir sein
Anything to keep me here with you, you
Alles, um mich hier bei dir zu halten, bei dir
I see it so crystal clear
Ich sehe es so glasklar
We shine bright like chandeliers with you, you
Wir leuchten hell wie Kronleuchter, mit dir, mit dir
(Ohh-ohh-ohh-oh-oh, ohh-ohh-ohh-oh-oh)
(Ohh-ohh-ohh-oh-oh, ohh-ohh-ohh-oh-oh)
Here with you, you
Hier bei dir, bei dir
Keep me like a secret
Behalte mich wie ein Geheimnis
Use me when you're needing to (to)
Benutze mich, wenn du mich brauchst (brauchst)
And I won't blame you
Und ich werde dir keine Vorwürfe machen
Save me like a victim
Rette mich wie ein Opfer
Tell me what you wanna do (do)
Sag mir, was du tun willst (willst)
'Cause it's time to choose
Denn es ist Zeit, sich zu entscheiden
I can
Ich kann
I can be your souvenir
Ich kann dein Souvenir sein
Anything to keep me here with you, you (keep me here with you, with you)
Alles, um mich hier bei dir zu halten, bei dir (mich hier bei dir zu halten, bei dir)
I see it so crystal clear
Ich sehe es so glasklar
We shine bright like chandeliers with you, you (chandeliers with you)
Wir leuchten hell wie Kronleuchter, mit dir, mit dir (Kronleuchter mit dir)
(Ohh-ohh-ohh-oh-oh, ohh-ohh-ohh-oh-oh)
(Ohh-ohh-ohh-oh-oh, ohh-ohh-ohh-oh-oh)
Here with you, you
Hier bei dir, bei dir
Baby with you
Baby, bei dir





Авторы: Skylar Mones, Jonnie Forster, Joe Kirkland, Rami Jirade, Drew Ryan Scott


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.