Afterglow - 独創収差 - перевод текста песни на немецкий

独創収差 - Afterglowперевод на немецкий




独創収差
Einzigartige Aberration
季節の中で揺れている私の声は震えている
Meine Stimme, die in den Jahreszeiten schwankt, zittert.
薛く夢の境界線で私は誰を描いている?
Wen zeichne ich an der Grenzlinie eines sich lösenden Traums?
見上げた空の透明感が心の闇を透過していく
Die Klarheit des Himmels, zu dem ich aufschaue, durchdringt die Dunkelheit meines Herzens.
見下ろす街が染まっていく 明日は何か変われる?
Die Stadt, auf die ich herabsehe, färbt sich. Kann sich morgen etwas ändern?
静かに目を閉じて現れたシャッター
Leise schließe ich meine Augen, und ein Auslöser erscheint.
問いかけて追いかけて
Ich frage, ich jage,
止まる人差し指
mein Zeigefinger hält inne.
ファインダーにほやけた自分の未来が
Im Sucher verschwimmt meine eigene Zukunft,
残像に紛れて何か叫んでる
vermischt mit Nachbildern, schreit sie etwas.
Take me, take me フィルムの向こうへ
Bring mich, bring mich auf die andere Seite des Films.
Take me, take me 私を放って
Bring mich, bring mich, befreie mich.
Take me, take me バラバラにして
Bring mich, bring mich, nimm mich auseinander.
Take me, take me 覗いてみてよ
Bring mich, bring mich, sieh doch hinein.
誰にも見えないものが欲しくて夢を嚙んだ
Ich wollte etwas, das niemand sehen kann, und biss in den Traum.
オレンジに染まる鏡に 変われない自分がいる
Im orange gefärbten Spiegel ist ein Ich, das sich nicht ändern kann.
微かに目を開けて 現れたカルマ
Leicht öffne ich meine Augen, und Karma erscheint.
問いかけて追いかけて
Ich frage, ich jage,
何が欲しいの?
was willst du?
ファインターにぼやけた自分の未来が
Im Sucher verschwimmt meine eigene Zukunft,
残像に紛れて夢を描いた
vermischt mit Nachbildern, zeichnete sie einen Traum.
隆に映るすべてが歪んで波に飲まれても (離さないで)
Auch wenn alles, was sich im Hügel spiegelt, verzerrt und von Wellen verschluckt wird (lass mich nicht los).
羽はないけど どこかへ飛びたいな
Ich habe keine Flügel, aber ich möchte irgendwohin fliegen.
届かなくても (離さないで)
Auch wenn ich dich nicht erreichen kann (lass mich nicht los).
私が私に触れなくなったら
Wenn ich mich selbst nicht mehr berühren kann,
あの日の景色で抱き締めてくれるかな
wirst du mich dann mit der Landschaft von jenem Tag umarmen?
Take me, take me ドラマの向こうへ
Bring mich, bring mich auf die andere Seite des Dramas.
Take me, take me 私をさらって
Bring mich, bring mich, entführe mich.
Take me, take me 未来のストーリー
Bring mich, bring mich, die Geschichte der Zukunft.
Take me, take me 迎えに行くよ
Bring mich, bring mich, ich gehe dir entgegen.
夢ならどこかにあるけど この空が広すぎて
Wenn es ein Traum ist, existiert er irgendwo, aber dieser Himmel ist zu weit.
変われない心を染める光が私を射す
Ein Licht, das mein unveränderliches Herz färbt, durchdringt mich.
誰にも見えない輝き欲しくて夢を編んだ
Ich wollte einen Glanz, den niemand sehen kann, und wob den Traum.
満たせない不安繫いでこの空に溶けて羽ばたいていく
Ich verbinde unerfüllte Ängste, schmelze in diesem Himmel und fliege davon.
追いかけて追いかけて追いかけて追いかけていく
Ich jage, ich jage, ich jage, ich jage weiter.
Take me, take me, take me
Bring mich, bring mich, bring mich.
Take me, take me, take me
Bring mich, bring mich, bring mich.
Take me, take me, take me
Bring mich, bring mich, bring mich.
どこまで飛べるかな
Wie weit kann ich wohl fliegen?
私が私に囚われてしまったら
Wenn ich in mir selbst gefangen bin,
あなたの記憶で抱き締めてくれるかな
wirst du mich dann mit deinen Erinnerungen umarmen?





Авторы: Tk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.