Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
新しいノートの1ページ目に
On
the
first
page
of
a
new
notebook,
描く瞬間のワクワク
The
exciting
moment
of
drawing,
どんな言葉で
何色で彩ろう
With
what
words,
with
what
colors
shall
I
decorate
it?
無限大の未来を自由自在に
An
infinite
future,
freely
and
easily.
何かが起こりそうな予感
(whoa-oh-oh)
I
have
a
feeling
something's
about
to
happen
(whoa-oh-oh)
一挙手一投足
軽やかに躍る
(whoa-oh-oh)
Every
move,
dancing
lightly
(whoa-oh-oh)
いつかの憧れが
A
long-held
dream,
今日までのあたし達を連れて
Bringing
us
from
that
day
to
this,
見せる(景色には)期待が満ち溢れて
The
view
(the
scenery)
is
overflowing
with
anticipation.
走り出す(世界が)目まぐるしくても
Even
if
the
(world)
starts
running,
even
if
it's
dizzying,
恐れずに前を向いていられる
I
can
face
forward
without
fear.
素直に(好きだって)言える場所が
A
place
where
I
can
honestly
(say
I
love
it),
背中をずっと(ずっと)
My
back
has
always
(always)
押してくれてるから
Been
pushed
forward.
いつも傍にある
いつも通りの時間
The
usual
time,
always
close
by,
あたし達はこれからも
We'll
continue
to
be,
あたし達だからさ
Just
who
we
are.
声色弾け
宙に舞う
The
tone
of
my
voice
bursts,
dancing
in
the
air,
身体はこんなにも熱く
My
body
is
so
hot,
今なら何でも出来そうなんだ
I
feel
like
I
can
do
anything
right
now,
どうしようもなく空が眩しく見えて
The
sky
seems
so
dazzlingly
bright,
I
can't
help
it,
思わず微笑んだ
君の隣
I
smiled
next
to
you.
大人になるたびに
頭で考えて
(whoa-oh-oh)
The
more
I
grow
up,
the
more
I
think
with
my
head
(whoa-oh-oh)
心を無視してしまいがちになるけど
(whoa-oh-oh)
I
tend
to
ignore
my
heart
(whoa-oh-oh)
純粋で真っ直ぐな
But
the
pure
and
straightforward
あの日からの夢たちを
Dreams
from
that
day,
胸に(胸に)強く(抱いて)いれば
If
I
hold
them
tightly
(tightly)
in
my
chest
(chest),
間違えることはない
I
won't
make
a
mistake.
変わらないものと
Things
that
don't
change,
変わってゆくものの美しさ
And
the
beauty
of
things
that
do,
だからこそ大切にしていきたくて
That's
why
I
want
to
cherish
them,
今日も(何年後も)
Today
(and
years
from
now),
此処から歌い始めたい
I
want
to
start
singing
from
here.
走り出す(世界が)目まぐるしくても
Even
if
the
(world)
starts
running,
even
if
it's
dizzying,
恐れずに前を向いていられる
I
can
face
forward
without
fear.
素直に(好きだって)言える場所が
A
place
where
I
can
honestly
(say
I
love
it),
背中をずっと(ずっと)
My
back
has
always
(always)
押してくれてるから
Been
pushed
forward.
いつも傍にある
いつも通りの時間
The
usual
time,
always
close
by,
あたし達はこれからも
We'll
continue
to
be,
あたし達だからさ
Just
who
we
are.
空に向かい手を伸ばして
Reaching
out
to
the
sky,
さあ
共に
行こう!
Come
on,
let's
go
together!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Asuka Elements Garden Oda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.