Текст и перевод песни Afterglow - ON YOUR MARK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
振り返るな、
二度と
前だけを見て走るんだ
Don't
look
back,
never
look
back
Look
only
ahead
and
run
信じた分の夢が
The
dream
you
believed
in
will
become
Never
(Yes!)
mind
(Yes!)
チカラとなる
Never
(Yes!)
mind
(Yes!)
strength
背中は優しさと強さが
頼もしく支えるよ
Behind
you
is
the
support
of
kindness
and
strength
それは絶対的な仲間のキズナ
That
is
the
absolute
bond
of
your
friends.
自分を傷つけてしまう日もある
Sometimes
you
hurt
yourself
そんなときこそ
(そうさ)
That's
when
(That's
right)
弱さをこじ開けて
(本音を引きずり出して)
Opens
up
your
weakness
(pulls
out
your
true
feelings)
挑む
(変わらない明日の為に)
Take
the
challenge
(for
an
unchanged
tomorrow)
あたしが守る!
あたしたちを!
(君と)
I
will
protect
you!
Us!
(You
and
me)
On
your
mark!
Get
set!
Go!!!
On
your
mark!
Get
set!
Go!!!
"Get
ready?"
"Get
ready?"
歌声高く沸騰させて
Strike
up
the
Band!
Makes
my
voice
high-pitched
and
excited
Strike
up
the
Band!
決意込めた瞳で
(We
go!)
With
eyes
full
of
determination
(We
go!)
運命を掴んで
Grasp
your
destiny
あの日
(Hi!)
知った
(Hi!)
That
day
(Hi!)
I
knew
(Hi!)
空の
(Hi!)
意味は
(Hi!)
切ないくらい
The
(Hi!)
meaning
of
the
sky
(Hi!)
is
painfully
大切なんだ
ずっと
(I
know!)
Important
forever
(I
know!)
世界でひとつだけ
The
only
one
in
the
world
目を伏せるな、二度と
上を見るように叫べば
Don't
hang
your
head,
never
lift
it
up
and
shout
ココロは奮い立ち
Your
heart
will
be
filled
with
excitement
Never
(Yes!)
end
(Yes!)
希望となる
Never
(Yes!)
end
(Yes!)
hope
心拍数を上げて
喜び合う瞬間を刻む
Raise
your
heart
rate
and
engrave
the
moment
of
joy
それは絶対的な仲間のキズナ
That
is
the
absolute
bond
of
your
friends.
甘いものには毒があるように
There
is
poison
in
sweet
things
そんなときこそ
(そうさ)
That's
when
(That's
right)
涙は蹴飛ばして
(笑い声で埋めてゆけ)
Kick
away
your
tears
(fill
them
with
laughter)
進め
(変わらない明日の為に)
Move
on
(for
an
unchanged
tomorrow)
あたしが守る!
あたしたちを!
(君と)
I
will
protect
you!
Us!
(You
and
me)
On
your
mark!
Get
set!
Go!!!
On
your
mark!
Get
set!
Go!!!
"Get
ready?"
"Get
ready?"
何万回でも挑戦さ
Strike
up
the
Band!
We'll
challenge
it
ten
thousand
times
over
Strike
up
the
Band!
ポテンシャル全力で
(We
go!)
With
all
our
potential
(We
go!)
真摯に立ち向かえ
Face
it
sincerely
あの日
(Hi!)
見てた
(Hi!)
That
day
(Hi!)
I
was
watching
(Hi!)
空の
(Hi!)
色は
(Hi!)
眩しいくらい
The
color
of
the
sky
(Hi!)
is
(Hi!)
dazzling
大切なんだ
ずっと
(You
know!)
Forever
(You
know!)
世界でひとつだけ
The
only
one
in
the
world
"Get
ready?"
"Get
ready?"
時代を巻き起こせ熱く
Strike
up
the
Band!
Make
history
with
passion
Strike
up
the
Band!
あたしたちの一番を
(We
go!)
Our
best
(We
go!)
世界へ届けるさ
Let's
deliver
it
to
the
world
"Get
ready?"
"Get
ready?"
歌声高く沸騰させて
Strike
up
the
Band!
Makes
my
voice
high-pitched
and
excited
Strike
up
the
Band!
決意込めた瞳で
(We
go!)
With
eyes
full
of
determination
(We
go!)
運命を掴んで
Grasp
your
destiny
あの日
(Hi!)
知った
(Hi!)
That
day
(Hi!)
I
knew
(Hi!)
空の
(Hi!)
意味は
(Hi!)
切ないくらい
The
(Hi!)
meaning
of
the
sky
(Hi!)
is
painfully
大切なんだ
ずっと
(We
know!)
Important
forever
(We
know!)
世界でひとつだけ
The
only
one
in
the
world
いつまでも
守るよ
I
will
always
protect
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryou Asuka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.