Afterglow - SENSENFUKOKU - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Afterglow - SENSENFUKOKU




SENSENFUKOKU
SENSENFUKOKU
身体中がまるで心臓みたいになって
It feels like my whole body is a heart,
煩いくらい熱を上げた
Loudly floating up heat
No one can stop me
No one can stop me
奏でるほど溢れ止まらない激情が
The passion that overflows as I play can't be stopped,
阻むもの全て燃やすよ
I'll burn everything that gets in my way.
(Moving on, moving on)
(Moving on, moving on)
魂から振り絞ってく
From the soul, I'll squeeze it out
(Moving on, moving on)
(Moving on, moving on)
唯一無二の歌
A song that's one of a kind
滾れ 赤く 吠えろ 真っ直ぐ
Get fired up, red, roar straight
逃げも隠れもしない
I won't run or hide
あたし達に二言はない
We keep our word
宣戦布告Glowing red
Declaration of war Glowing red
目指す場所は最高へ
The place we're aiming for is the top
誇りよ唸れ 最後には 辿り着くよ絶対
Roar with pride, we'll definitely get there in the end
お互いがお互いに 信じるこの色で
With this color we believe in each other
染め上げてやる 一つ残らず 眩しく
We'll dye it all without leaving a trace, so brightly
(Wow, wow, wow, wow, wow)
(Wow, wow, wow, wow, wow)
全世界へ
To the whole world
(Listen up)
(Listen up)
Come and get us, now
Come and get us, now
困難に触れても 傷一つ付かない
Even when I touch hardship, I don't get a scratch
この絆はいつも通りで
This bond is as usual
Do you understand?
Do you understand?
怒号と共に一層 指先は踊った
With a roar, my fingers danced even more
ありのままの気持ち乗せて
Carrying my true feelings
(Get over, get over)
(Get over, get over)
過去はあくまで 過去だから
The past is just the past
(Get over, get over)
(Get over, get over)
無いものに縋んな
Don't cling to what you don't have now
滾れ 赤く 吠えろ 真っ直ぐ
Get fired up, red, roar straight
自分だけしか生み出せない
I can only create it myself
未来についてゆけ
Follow the future
宣戦布告Glowing red
Declaration of war Glowing red
あたし達は最高さ
We're the best
自負する想い 胸にある とっくの昔から
We've had this proud thought in our hearts for a long time
真実だけ抱え 脇目も振らず ただ
Holding only the truth, without looking sideways, just
輝いていよう どんな時でも
Keep shining, no matter what
見惚れるほど
Enough to be mesmerized
他人の言葉なんかに 心は左右されない
Our hearts won't be swayed by the words of others
あの日決めた この道筋で
On this path we decided on that day
あたし達はこのまま あたし達の音楽を
We will continue to play our music, just the two of us
ずっと ずっと 共に 奏でるだけ
Together, forever
宣戦布告Glowing red
Declaration of war Glowing red
目指す場所は最高へ
The place we're aiming for is the top
誇りよ唸れ 最後には 辿り着くよ絶対
Roar with pride, we'll definitely get there in the end
お互いがお互いに 信じるこの色で
With this color we believe in each other
染め上げてやる 一つ残らず 眩しく
We'll dye it all without leaving a trace, so brightly
(Wow, wow, wow, wow, wow)
(Wow, wow, wow, wow, wow)
全世界へ
To the whole world
(Listen up)
(Listen up)
Come and get us, now
Come and get us, now
Come and get us, now
Come and get us, now





Авторы: Ryota Tomaru, 織田あすか


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.