Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noi Non Faremo Niente
Wir Werden Nichts Tun
Giorno
di
una
stanza
dentro
a
un
hotel
Tag
in
einem
Zimmer
in
einem
Hotel
Lì
noi
non
faremo
niente
finché
Dort
werden
wir
nichts
tun,
bis
I
fatti
non
diventeran
come
noi
Die
Dinge
werden
so
sein
wie
wir
Altri
pagheranno
il
prezzo
per
te
Andere
werden
den
Preis
für
dich
zahlen
E
non
sento
niente
Und
ich
fühle
nichts
E
se
non
sento
più,
niente
mi
può
fare
male
Und
wenn
ich
nichts
mehr
fühle,
kann
mir
nichts
wehtun
Specchio,
più
di
un
uomo
è
dentro
di
te
Spiegel,
mehr
als
ein
Mann
ist
in
dir
Ridi,
quanti
sono
rotti
lo
sai
Lach,
wie
viele
sind
kaputt,
weißt
du
Stringi,
quale
dei
frammenti
terrai?
Halt
fest,
welche
der
Scherben
du
behältst?
Vero
fino
a
che
non
sanguinerai
Wahr,
bis
du
blutest
La
via
più
veloce
Der
schnellste
Weg
Solo
la
via
più
veloce
per
tornare
a
casa
Nur
der
schnellste
Weg,
um
nach
Hause
zurückzukehren
Oggi
di
una
stanza
dentro
a
un
hotel
Heute
in
einem
Zimmer
in
einem
Hotel
Nera
come
un
lampo
esploso
da
un
po'
Schwarz
wie
ein
Blitz,
der
schon
lange
explodiert
Sogna
fino
a
che
non
respirerai
Träume,
bis
du
atmest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuele Agnelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.