Текст и перевод песни Afterhours - Qualche Tipo Di Grandezza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qualche Tipo Di Grandezza
Some Kind of Greatness
Se
fossi
in
te
If
I
were
you,
Mi
lascerrei
I'd
leave
myself
Non
ti
vuoi
vendere
You
don't
want
to
sell
yourself
E'
colpa
mia
It's
my
fault
E
ti
infetterà
And
it
will
infect
you
So
che
cos'hai
I
know
what
you
have
Ti
brucia
sulla
pelle
ormai
It
burns
on
your
skin
now
Brucia
sulla
pelle
ormai.
Burns
on
your
skin
now.
L'errore
è
qui
The
mistake
is
here
E
il
suo
letto
è
qui
And
its
bed
is
here
Qualche
tipo
di
grandezza
Some
kind
of
greatness
Qualcosa
che
Something
that
Bruci
sulla
pelle
Burns
on
the
skin
So
che
siamo
vivi
I
know
we're
alive
Non
è
quel
che
vuoi?
Isn't
that
what
you
want?
L'ombra
che
c'è
The
shadow
that
is
Dentro
di
te
Inside
of
you
Copre
il
tuo
cuore,
ma
acceca
il
mio.
Covers
your
heart,
but
blinds
mine.
Tu
non
lo
sai
You
don't
know
it
Ma
io
so
chi
sei
But
I
know
who
you
are
E
il
male
che
vedi
And
the
evil
that
you
see
E
il
male
che
hai
dentro
te.
And
the
evil
that
you
have
inside
you.
Visto
che
il
letto
è
qui
Since
the
bed
is
here
Qualche
tipo
di
grandezza
Some
kind
of
greatness
Qualcosa
che
Something
that
Bruci
la
tua
pelle
Burns
your
skin
Colpa
mia
perciò
My
fault
therefore
Sì
sto
spezzandoti
il
cuore
Yes,
I'm
breaking
your
heart
(Ti
farà
un
po'
male
lo
sai)
(It's
gonna
hurt
you
a
bit)
Per
non
spezzare
più
il
mio
So
as
not
to
break
mine
anymore
(Ti
farai
del
male
e
lo
sai)
(You'll
hurt
yourself
and
you
know
it)
Non
vuoi
nessun
lieto
fine
You
don't
want
any
happy
endings
(Ti
farei
del
male
e
lo
sai)
(I
would
hurt
you
and
you
know
it)
Vuoi
solo
un
cibo
ed
è
il
mio.
You
just
want
food
and
it's
mine.
Tre
mie
lame
Three
blades
of
mine
Per
due
tue
lacrime
For
two
of
your
tears
Tre
mie
spine
Three
thorns
of
mine
Per
due
tue
lacrime
For
two
of
your
tears
Che
piaccia
tanto
a
te
That
you
like
it
so
much
L'aria
fredda
The
cold
air
Sulle
tue
lacrime.
On
your
tears.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo D'erasmo, Manuele Agnelli, Fabio Rondanini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.