Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
손목시계 (Watch)
Armbanduhr (Watch)
Jam
mot
deuneun
bam
uyeonhi
In
einer
schlaflosen
Nacht,
zufällig
Nalgajin
seorab-guseok
han
gyeone
In
einer
Ecke
einer
alten
Schublade
Bit
baraen
son-mokshikye
Eine
verblasste
Armbanduhr
Meomchwobeorin
shi-gan
so-ge
In
der
stehengebliebenen
Zeit
Aryeonhi
tteo-oreun
sojung-han
giyeok
Taucht
eine
kostbare
Erinnerung
schwach
auf
Bunhongbit
shikyel
keonnemyeo
Als
er
mir
die
rosa
Uhr
gab
Meoril
keulgjeo-gideon
Kratzte
er
sich
am
Kopf
Cha-geun
sonyeoneun
Der
kleine
Junge
Chigeum
eodi-
eoneu
kose
sal-go
i-nneunji
Wo,
an
welchem
Ort
mag
er
jetzt
wohl
leben?
Gineun
manhi
geotseul-kka
nae
ireum
giyeokhal-kka
Ist
er
wohl
größer
geworden?
Erinnert
er
sich
wohl
an
meinen
Namen?
Yunanhido
mari
eopt-deon
a-inde
Er
war
ein
außergewöhnlich
stilles
Kind
I
missing
you
Ich
vermisse
dich
Yeojachingun
isseul-kka
saenggangmaneurodo
miso-ga
Hat
er
wohl
eine
Freundin?
Allein
der
Gedanke
daran
bringt
mich
zum
Lächeln
Cham
bogo
shipda
chinguya
Ich
vermisse
dich
wirklich,
mein
Freund
Bi-ga
oneun
nariyeot-ji
Es
war
ein
regnerischer
Tag
Nan
bireul
majeumyeo
keodko
isseosseo
Ich
lief
im
Regen
Sujubeun
-deut
keonnejudeon
hayan
binilusan
Den
weißen
Plastikschirm,
den
er
mir
schüchtern
reichte
Domang-chyeo-ga-deut
ttwiiyeo-gadeon
geu
Als
ob
er
davonlief,
rannte
er
weg,
dieser
Sonyeoneun
chigeum
eodi-e
Junge,
wo
ist
er
jetzt?
Gineun
manhi
geotseul-kka
nae
ireum
giyeokhal-kka
Ist
er
wohl
größer
geworden?
Erinnert
er
sich
wohl
an
meinen
Namen?
Yunanhido
mari
eopt-deon
a-inde
Er
war
ein
außergewöhnlich
stilles
Kind
I
missing
you
Ich
vermisse
dich
Yeojachingun
isseul-kka
saenggangmaneurodo
miso-ga
Hat
er
wohl
eine
Freundin?
Allein
der
Gedanke
daran
bringt
mich
zum
Lächeln
Cham
bogo
shipda
chinguya
Ich
vermisse
dich
wirklich,
mein
Freund
Hokshi
nado
moreuge
Vielleicht
sind
wir
uns,
ohne
dass
ich
es
wusste,
Jinachin
geon
anil-kka
schon
begegnet?
Saengga-khae
bojiman
Denke
ich
nach,
aber
Anya
anil
keoya
keureol
il
eop-seo
Nein,
das
kann
nicht
sein,
das
ist
unmöglich
Bogo
shipeun
chinguye
eol-kul
giyeo-khae
Ich
erinnere
mich
an
das
Gesicht
meines
Freundes,
den
ich
vermisse
Eoneu
kose
isseul-kka
An
welchem
Ort
mag
er
wohl
sein?
Keu
ireum
bu-lleobol-kka
Soll
ich
seinen
Namen
rufen?
Keun
soriro
wehchyeobomyeon
teu-llil-kka
Wenn
ich
laut
rufe,
wird
er
es
hören?
I
missing
you
Ich
vermisse
dich
Nae
saengga-geun
haejul-kka
Denkt
er
wohl
an
mich?
Saenggangmaneurodo
miso-ga
Allein
der
Gedanke
daran
bringt
mich
zum
Lächeln
Cham
bogo
shipda
chinguya
Ich
vermisse
dich
wirklich,
mein
Freund
Ll
be
missing
you,
you
Ich
werde
dich
vermissen,
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.