Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stuck
inside
a
Gefangen
in
einem
Stuck
inside
a
Gefangen
in
einem
Stuck
inside
a
Gefangen
in
einem
R.E.M.
Sleep
rapid
eye
movements
in
a
Bentley
R.E.M.
Schlaf,
schnelle
Augenbewegungen
in
einem
Bentley
Thing
ain't
what
they
seem
stuck
inside
a
dream
Die
Dinge
sind
nicht,
was
sie
scheinen,
gefangen
in
einem
Traum
Spread
my
wings
and
fly
Breite
meine
Flügel
aus
und
fliege
Believe
enough
to
make
it
if
I
do
ill
be
Immortalzied
Glaube
genug,
um
es
zu
schaffen,
wenn
ich
es
tue,
werde
ich
unsterblich
If
I
don't
ill
never
know
these
are
just
stepping
stones
Wenn
nicht,
werde
ich
es
nie
erfahren,
das
sind
nur
Trittsteine
Up
another
level
Auf
eine
höhere
Ebene
Is
it
more
or
less
incredible?
Ist
es
mehr
oder
weniger
unglaublich?
Stuck
inside
my
mind
stuck
inside
the
tomb
but
I'm
reaching
for
the
vines
Gefangen
in
meinem
Kopf,
gefangen
im
Grab,
aber
ich
greife
nach
den
Ranken
Wandering
the
hall
ways
and
I'm
scared
of
what
ill
find
Wandere
durch
die
Gänge
und
ich
habe
Angst
vor
dem,
was
ich
finden
werde
I've
been
running
through
my
mind
Ich
bin
durch
meinen
Kopf
gerannt
Thing
ain't
what
they
seem
so
I'm
opening
the
blind's
Die
Dinge
sind
nicht,
was
sie
scheinen,
also
öffne
ich
die
Jalousien
Open
up
the
blind's
like
I'm
seeing
clear
for
the
first
time
Öffne
die
Jalousien,
als
ob
ich
zum
ersten
Mal
klar
sehe
This
is
real
life
R.E.M.
Sleep
read
the
fine
print
redefine
Das
ist
das
echte
Leben,
R.E.M.
Schlaf,
lies
das
Kleingedruckte,
definiere
neu
Time
we
hit
rewind
Zeit,
wir
spulen
zurück
Battle
with
the
mind
giving
sight
to
the
blind
Kämpfe
mit
dem
Verstand,
gebe
den
Blinden
das
Augenlicht
You've
been
missing
come
and
listen
to
a
different
kinda
definition
Du
hast
etwas
verpasst,
komm
und
hör
dir
eine
andere
Art
von
Definition
an
I've
been
showing
you
the
vision
so
you
better
fucking
listen
yeah
Ich
habe
dir
die
Vision
gezeigt,
also
hör
besser
verdammt
nochmal
zu,
ja
Better
listen
yea
Hör
besser
zu,
ja
Better
listen
yea
Hör
besser
zu,
ja
Better
listen
yea
Hör
besser
zu,
ja
This
is
real
life
Das
ist
das
echte
Leben
This
is
real
life
Das
ist
das
echte
Leben
This
is
real
life
Das
ist
das
echte
Leben
R.E.M.
Sleep
rapid
eye
movements
and
I'm
clenching
R.E.M.
Schlaf,
schnelle
Augenbewegungen
und
ich
beiße
zusammen
Grinding
all
my
teeth
I
think
I
found
my
niche
then
I
died
Kniersche
mit
den
Zähnen,
ich
denke,
ich
habe
meine
Nische
gefunden,
und
dann
starb
ich
Media
been
telling
you
the
lies
like
"2019
we
got
foresight"
Die
Medien
haben
dir
Lügen
erzählt
wie
"2019,
wir
haben
Weitsicht"
All
I
ever
needed
was
a
year
Alles,
was
ich
je
brauchte,
war
ein
Jahr
2020
vision
now
I'm
here
to
make
it
clear
2020
Vision,
jetzt
bin
ich
hier,
um
es
klarzustellen
I'm
more
than
I
appear
I'm
a
man
a
monster
and
a
poet
Ich
bin
mehr,
als
ich
scheine,
ich
bin
ein
Mann,
ein
Monster
und
ein
Poet
A
badass
mother
fucker
with
a
talent
don't
blow
it
Ein
knallharter
Mistkerl
mit
Talent,
vermassel
es
nicht
But
I
rip
apart
the
dream
they
sew
it
back
again
Aber
ich
zerreiße
den
Traum,
sie
nähen
ihn
wieder
zusammen
Stuck
inside
a
loop
Gefangen
in
einer
Schleife
What
is
happening
Was
passiert
hier?
Eyes
begin
to
droop
get
the
troops
I've
been
here
for
to
long
Die
Augen
beginnen
zu
sinken,
hol
die
Truppen,
ich
bin
schon
zu
lange
hier
My
vision
getting
blurry
cuz
I'm
stuck
in
this
song
Meine
Sicht
wird
verschwommen,
weil
ich
in
diesem
Lied
feststecke
Cuz
now
we
can
relate
Denn
jetzt
können
wir
uns
verstehen
I'm
stuck
inside
this
dream
state
and
I
can't
escape
Ich
stecke
in
diesem
Traumzustand
fest
und
ich
kann
nicht
entkommen
I'm
running
for
the
gate
but
they
chase
Ich
renne
zum
Tor,
aber
sie
jagen
mich
So
what
a
great
waste
of
my
time
Was
für
eine
großartige
Verschwendung
meiner
Zeit
Cuz
now
I've
been
imprisoned
in
my
mind
Denn
jetzt
bin
ich
in
meinem
Kopf
gefangen
In
my
mind
In
meinem
Kopf
In
my
mind
In
meinem
Kopf
I
run
and
run
and
run
and
run
and
run
and
run
away
Ich
laufe
und
laufe
und
laufe
und
laufe
und
laufe
und
laufe
weg
I
run
and
run
and
run
and
run
and
run
and
run
away
Ich
laufe
und
laufe
und
laufe
und
laufe
und
laufe
und
laufe
weg
To
a
new
place
pack
up
all
my
shit
in
a
suite
case
An
einen
neuen
Ort,
packe
all
meine
Sachen
in
einen
Koffer
Get
a
new
face
leaving
here
without
a
trace
Bekomme
ein
neues
Gesicht,
verlasse
diesen
Ort
ohne
eine
Spur
I
have
been
erased
like
the
dream's
that
we
chase
Ich
wurde
ausgelöscht,
wie
die
Träume,
denen
wir
nachjagen
Or
the
coin
that
you
lost
that
you
thought
you
misplaced
Oder
die
Münze,
die
du
verloren
hast,
von
der
du
dachtest,
du
hättest
sie
verlegt
Face
it
I
am
more
than
basic
Sieh
es
ein,
ich
bin
mehr
als
einfach
Life
is
just
a
test
and
imma
fucking
ace
it
Das
Leben
ist
nur
ein
Test
und
ich
werde
ihn
verdammt
nochmal
bestehen
This
is
not
a
race
it's
about
how
you
make
it
Das
ist
kein
Rennen,
es
geht
darum,
wie
du
es
schaffst,
meine
Süße
So
imma
do
my
best
and
you
cannot
mistake
it
Also
werde
ich
mein
Bestes
geben
und
du
kannst
dich
nicht
irren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dalton Kornum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.