Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prankster
Streichspielerin
Back
in
the
days,
I
never
snatched
pocket
books
Damals,
in
den
alten
Zeiten,
habe
ich
nie
Handtaschen
geklaut
I
just
snatch
your
mind
up
with
the
flow
and
the
hook
Ich
schnapp
mir
einfach
deinen
Verstand
mit
dem
Flow
und
dem
Hook
That's
right,
be
on
alert,
comin'
faster
Genau,
sei
auf
der
Hut,
ich
komme
schneller
Corny
MC's,
body
snatcher
with
the
rapture
Kitschige
MCs,
Leichenfledderin
mit
der
Entrückung
Dismember
your
body
like
I
was
a
raptor
Ich
zerlege
deinen
Körper,
als
wäre
ich
ein
Raptor
Pluck
your
eyes
out,
so
you
can't
see
my
laughter
Reiß
dir
die
Augen
aus,
damit
du
mein
Lachen
nicht
sehen
kannst
Don't
care
how
many
gold
and
platinum
plaques
you
got
Ist
mir
egal,
wie
viele
Gold-
und
Platinplatten
du
hast
I
put
my
foot
in
your
ass
up
in
the
spot
Ich
trete
dir
hier
und
jetzt
voll
in
den
Arsch
A
beast
break
necks,
that's
right,
you
couldn't
sit
through
Ein
Biest
bricht
Genicke,
genau,
das
konntest
du
nicht
aussitzen
I'm
bone
crushin'
on
the
mic
like
a
Pitbull
Ich
bin
knochenbrechend
am
Mic
wie
ein
Pitbull
Foamin'
at
the
mouth,
ferocious
to
start
again
Schaum
vor
dem
Mund,
wild
entschlossen,
wieder
anzufangen
Rockin'
hard
body
cardigan
with
the
Timberlands
Rocke
einen
harten
Cardigan
mit
Timberlands
PF
drop
the
beat,
Afu
drop
the
grammar
PF
legt
den
Beat
auf,
Afu
liefert
die
Grammatik
Was
swift
with
the
gift,
old
school
like
cold
bangers
War
flink
mit
der
Gabe,
Old
School
wie
kalte
Kracher
The
five
mic
slangin',
head
bangin',
chitty,
chitty
bang
bangin'
Der
Fünf-Mic-Slang,
Headbangen,
Chitty,
Chitty
Bang
Bang
Name
your
whole
rap
crew
like
I'm
gang
bangin'
Ich
nenne
deine
ganze
Rap-Crew,
als
wäre
ich
beim
Gangbang
You
ain't
no
gangsta
rapper,
you'se
an
amateur
Du
bist
keine
Gangsta-Rapperin,
du
bist
eine
Amateurin
I
seen
you
back
in
the
days,
they
used
to
laugh
at
you
Ich
hab
dich
damals
gesehen,
da
haben
sie
dich
ausgelacht
You
ain't
no
gangsta,
nigga,
you
just
a
poser
Du
bist
keine
Gangsta,
Nigga,
du
bist
nur
eine
Poserin
I
grab
the
mic
and
do
it
like
it's
supposed
to
Ich
schnapp
mir
das
Mic
und
mach
es,
wie
es
sein
soll
You
ain't
no
gangsta,
nigga,
you
just
a
wanksta
Du
bist
keine
Gangsta,
Nigga,
du
bist
nur
eine
Wanksta
I
schooled
you
back
in
the
days,
you
just
a
prankster
Ich
hab
dich
damals
belehrt,
du
bist
nur
eine
Streichspielerin
You
ain't
no
gangsta,
rapper,
you'se
an
amateur
Du
bist
keine
Gangsta-Rapperin,
du
bist
eine
Amateurin
I
saw
you
back
in
the
days,
they
used
to
laugh
at
you
Ich
hab
dich
damals
gesehen,
da
haben
sie
dich
ausgelacht
Am
I
brother's
keeper?
Don't
get
swept
beneath
the
rug
Bin
ich
die
Hüterin
meines
Bruders?
Lass
dich
nicht
unter
den
Teppich
kehren
Stomp
these
posers
out
like
they
water
bugs
Ich
zertrete
diese
Poserinnen
wie
Wasserwanzen
Tired
of
these
rappers
with
these
ice
mugs
Müde
von
diesen
Rapperinnen
mit
ihren
Eis-Grimassen
Claimin'
that
they
spitting
slugs
but
they
spitting
duds
Die
behaupten,
sie
spucken
Kugeln,
aber
sie
spucken
Blindgänger
Tired
of
these
fake
thugs,
that's
lighter
than
feathers
Müde
von
diesen
falschen
Schlägerinnen,
die
leichter
sind
als
Federn
With
all
that
nonsense,
they
puttin'
together,
screamin',
"Murder,
murder"
Mit
all
dem
Unsinn,
den
sie
verzapfen,
schreiend:
"Mord,
Mord"
I
thought
they
would
of
learned
from
Biggie
and
2Pac
Ich
dachte,
sie
hätten
von
Biggie
und
2Pac
gelernt
That
you
can
bring
to
life,
what
you
spittin'
in
your
art
Dass
du
zum
Leben
erwecken
kannst,
was
du
in
deiner
Kunst
spuckst
You
ain't
no
gangsta,
nigga,
you'se
a
wanksta
Du
bist
keine
Gangsta,
Nigga,
du
bist
eine
Wanksta
I
schooled
you
back
in
the
days,
you
just
a
prankster
Ich
hab
dich
damals
belehrt,
du
bist
nur
eine
Streichspielerin
You
ain't
no
gangsta,
rapper,
you'se
an
amateur
Du
bist
keine
Gangsta-Rapperin,
du
bist
eine
Amateurin
I
saw
you
back
in
the
days,
they
used
to
laugh
at
ya
Ich
hab
dich
damals
gesehen,
da
haben
sie
dich
ausgelacht
It's
Mr.
Spectacular,
tacular
Hier
ist
Mr.
Spectacular,
tacular
'Bout
to
swat
that
ass
out
the
sky
like
he
gammara
Gleich
schlag
ich
dir
den
Arsch
vom
Himmel
wie
Gamera
The
flex
of
ego
on
your
little
pedestals
Das
Ego-Flexen
auf
deinen
kleinen
Podesten
In
front
of
your
people,
now
what
you
wanna
do?
Vor
deinen
Leuten,
was
willst
du
jetzt
tun?
You
ain't
no
gangsta
rapper,
you'se
an
amateur
Du
bist
keine
Gangsta-Rapperin,
du
bist
eine
Amateurin
I
seen
you
back
in
the
days,
they
used
to
laugh
at
you
Ich
hab
dich
damals
gesehen,
da
haben
sie
dich
ausgelacht
You
ain't
no
gangsta,
nigga,
you
just
a
poser
Du
bist
keine
Gangsta,
Nigga,
du
bist
nur
eine
Poserin
I
grab
the
mic
and
do
it
like
it's
supposed
to
Ich
schnapp
mir
das
Mic
und
mach
es,
wie
es
sein
soll
You
ain't
no
gangsta,
nigga,
you
just
a
wanksta
Du
bist
keine
Gangsta,
Nigga,
du
bist
nur
eine
Wanksta
I
schooled
you
back
in
the
days,
you
just
a
prankster
Ich
hab
dich
damals
belehrt,
du
bist
nur
eine
Streichspielerin
You
ain't
no
gangsta,
rapper,
you'se
an
amateur
Du
bist
keine
Gangsta-Rapperin,
du
bist
eine
Amateurin
I
saw
you
back
in
the
days,
they
used
to
laugh
at
you
Ich
hab
dich
damals
gesehen,
da
haben
sie
dich
ausgelacht
You
can't
stop
this
hard
rock,
rock,
ready
to
rock
this
Du
kannst
diesen
Hardrock
nicht
stoppen,
Rock,
bereit,
diesen
zu
rocken
I
got
lyrical
ability
to
bring
you
hot
shit
Ich
habe
die
lyrische
Fähigkeit,
dir
heißen
Scheiß
zu
bringen
I
swat
so
many
cats,
it's
rainin'
birds
Ich
schlage
so
viele
Katzen,
es
regnet
Vögel
'Cause
I'm
cold
as
ice,
forget
the
ice
in
ya
watch,
kid
Denn
ich
bin
kalt
wie
Eis,
vergiss
das
Eis
in
deiner
Uhr,
Kindchen
Spit
more
flames
than
the
back
of
a
rocket
Spucke
mehr
Flammen
als
das
Heck
einer
Rakete
Mic
check,
one,
two,
linin'
up
my
targets
Mic
Check,
eins,
zwei,
richte
meine
Ziele
aus
I
be
the
mad
man
in
front
of
the
cam
Ich
bin
der
Verrückte
vor
der
Kamera
That
be
stealin'
ya
fans,
yup,
up
on
the
red
carpet
Der
deine
Fans
stiehlt,
ja,
auf
dem
roten
Teppich
Make
more
connections
than
Nextel,
ring
the
bell
Mache
mehr
Verbindungen
als
Nextel,
läute
die
Glocke
My
first
connection,
make
you
fuckin'
lips
swell
Meine
erste
Verbindung
lässt
deine
verdammten
Lippen
anschwellen
Make
more
noise
than
a
terrorist
attack
Mache
mehr
Lärm
als
ein
Terroranschlag
I'm
dangerous
like
anthrax,
my
voice
burn
up
the
wax
Ich
bin
gefährlich
wie
Anthrax,
meine
Stimme
verbrennt
das
Wachs
Against
the
way,
I
put
myself
up
on
the
map
Gegen
den
Strom
habe
ich
mich
auf
die
Landkarte
gebracht
I'm
a
dope
MC,
I
put
the
squeeze
on
the
dope
tracks
Ich
bin
ein
Dope
MC,
ich
setze
die
Dope-Tracks
unter
Druck
Body
care
free
on
the
dope
tracks
Körper
unbekümmert
auf
den
Dope-Tracks
A
hundred
'round
banana
clip,
leave
you
where
you
at
Ein
hundert
Schuss
Bananenmagazin,
lässt
dich
da
liegen,
wo
du
bist
You
ain't
no
gangsta
rapper,
you'se
an
amateur
Du
bist
keine
Gangsta-Rapperin,
du
bist
eine
Amateurin
I
seen
you
back
in
the
days,
they
used
to
laugh
at
you
Ich
hab
dich
damals
gesehen,
da
haben
sie
dich
ausgelacht
You
ain't
no
gangsta,
nigga,
you
just
a
poser
Du
bist
keine
Gangsta,
Nigga,
du
bist
nur
eine
Poserin
I
grab
the
mic
and
do
it
like
it's
supposed
to
Ich
schnapp
mir
das
Mic
und
mach
es,
wie
es
sein
soll
You
ain't
no
gangsta,
nigga,
you
just
a
wanksta
Du
bist
keine
Gangsta,
Nigga,
du
bist
nur
eine
Wanksta
I
schooled
you
back
in
the
days,
you
just
a
prankster
Ich
hab
dich
damals
belehrt,
du
bist
nur
eine
Streichspielerin
You
ain't
no
gangsta,
rapper,
you'se
an
amateur
Du
bist
keine
Gangsta-Rapperin,
du
bist
eine
Amateurin
I
saw
you
back
in
the
days,
they
used
to
laugh
at
you
Ich
hab
dich
damals
gesehen,
da
haben
sie
dich
ausgelacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Phillip, F. Rovira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.