Afu-Ra - Rumble - перевод текста песни на немецкий

Rumble - Afu-Raперевод на немецкий




Rumble
Kämpfen
I'm a problem child, I'm my own worst enemy
Ich bin ein Problemkind, ich bin mein eigener schlimmster Feind
No matter what happens in life, precise and nothing scares me
Egal was im Leben passiert, präzise und nichts macht mir Angst
Even the bombs is exploding all around me
Selbst wenn die Bomben um mich herum explodieren
I be the type of man, who stand his ground, firmly
Ich bin der Typ Mann, der seinen Mann steht, standhaft
I'm compulsive, psychotic in the mental
Ich bin zwanghaft, psychotisch im Geiste
A walking fear factor, seven thirty, it's that simple
Ein wandelnder Angstfaktor, total verrückt, so einfach ist das
I've been exposed to a universe of negative fallout
Ich war einem Universum negativen Niederschlags ausgesetzt
The fact that I move on nothing, it makes me wanna ball out
Die Tatsache, dass ich mich wegen nichts bewege, lässt mich ausrasten wollen
Instead, I put vocals to the beats and get it popping
Stattdessen lege ich Vocals auf die Beats und lasse es knallen
The harm glare right through the track, I feel like rocking
Die Härte scheint direkt durch den Track, ich will einfach nur rocken
But back to the program, damn
Aber zurück zum Programm, verdammt
My evil and is taking over like I'm sinking in some quicksand
Mein Böses übernimmt die Kontrolle, als ob ich in Treibsand versinke
Really I feel like going up in a blaze, hot damn
Wirklich, ich fühle mich, als ob ich in Flammen aufginge, heiß verdammt
I'm a cross of Jack the Ripper and the Son of Sam
Ich bin eine Kreuzung aus Jack the Ripper und dem Sohn Sams
It's like I'm living five lives and of five guys
Es ist, als lebte ich fünf Leben und wäre fünf verschiedene Typen
With five million ways to bust heads, so forgive my slide
Mit fünf Millionen Arten, Köpfe einzuschlagen, also vergib mein Ausrutschen
I said yo, yo, do you wanna rumble?
Ich sagte yo, yo, willst du kämpfen?
Come and rumble with me
Komm und kämpf mit mir
I've been working out these problems in my mind
Ich habe diese Probleme in meinem Kopf durchgearbeitet
Imagine yourself free falling, falling and falling
Stell dir vor, du fällst frei, fällst und fällst
A thousand story's, after diggin' some stars in scrolls
Tausend Stockwerke, nachdem ich tief in Sternenschriften grub
That's how I feel, 24 hours a day
So fühle ich mich, 24 Stunden am Tag
From Sunday, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday
Von Sonntag, Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag
Friday and even on Saturday, it's like I'm trapped in a box
Freitag und sogar am Samstag, es ist, als wäre ich in einer Kiste gefangen
Uh-huh, going to war with myself
Uh-huh, ich ziehe in den Krieg mit mir selbst
So I can't stop thinking about killing myself
Also kann ich nicht aufhören, darüber nachzudenken, mich umzubringen
So I do what I do, to do what I do, to break the rules
Also tue ich, was ich tue, um zu tun, was ich tue, um die Regeln zu brechen
Only form of therapy is to spit it for you
Die einzige Form der Therapie ist, es für dich rauszuhauen
Charismatically drastic with this rap shit
Charismatisch drastisch mit diesem Rap-Scheiß
Thoughts are falling off but send them back like elastic
Gedanken fallen ab, aber ich schicke sie zurück wie ein Gummiband
Get the politic sorrows in the music game
Erfahre die politischen Sorgen im Musikgeschäft
I'm trynna make sense of corruption in my brain
Ich versuche, die Korruption in meinem Gehirn zu verstehen
I hope this part of my life, don't want war with my seeds
Ich hoffe, dieser Teil meines Lebens, will keinen Krieg mit meinen Kindern
Masturbation of pornos, wrapped in best flame
Masturbation zu Pornos, umhüllt von heißester Flamme
The little things, that's gon' drive me insane
Die kleinen Dinge, die mich verrückt machen werden
I said yo, yo, do you wanna rumble?
Ich sagte yo, yo, willst du kämpfen?
Come and rumble with me
Komm und kämpf mit mir
I've been working out these problems in my mind
Ich habe diese Probleme in meinem Kopf durchgearbeitet
Yo, do you wanna rumble?
Yo, willst du kämpfen?
Come and rumble with me
Komm und kämpf mit mir
I've been working out these problems in my mind
Ich habe diese Probleme in meinem Kopf durchgearbeitet
I'm in hell, raised in lyrically blazing
Ich bin in der Hölle, aufgewachsen in lyrischem Feuer
To make a long story short, I'm half man, half amazing
Um es kurz zu machen, ich bin halb Mensch, halb erstaunlich
Sometimes I don't know whether I'm coming or going
Manchmal weiß ich nicht, ob ich komme oder gehe
So I dive head first into the track and keep flowing and flowing
Also tauche ich kopfüber in den Track und flowe und flowe weiter
My hearts on my sleeve, my loves growing and growing
Mein Herz auf der Zunge, meine Liebe wächst und wächst
That's how I like, from the music I make rumble
So gefällt es mir, wenn die Musik, die ich mache, es krachen lässt
From the forty come licks, that's right I watch 'em crumble
Von der Forty kommen die Treffer, genau, ich sehe sie zerbröseln
Survival of the fittest, this business means business
Überleben des Stärkeren, dieses Geschäft meint es ernst
Gotta say what I mean, gotta handle to my business
Muss sagen, was ich meine, muss mein Geschäft erledigen
I'm one soldier fighting against a whole army
Ich bin ein Soldat, der gegen eine ganze Armee kämpft
I'm little with bullets, yeah and none of them harming
Ich bin übersät mit Kugeln, ja, und keine von ihnen schadet mir
My third eye, six stones, the eyes on the prize
Mein drittes Auge, sechs Steine, die Augen auf den Preis gerichtet
Going from knowledge, build the wise
Vom Wissen geleitet, das Weise erbauen
And if I ain't successful
Und wenn ich nicht erfolgreich bin
In the back of my mind, I gotta wonder why
In meinem Hinterkopf frage ich mich, warum
I keep my nose, yeah, fit to the grindstone
Ich halte meine Nase, ja, an den Schleifstein
Going and showing and growing top of these fucking poems
Gehe und zeige und wachse an der Spitze dieser verdammten Gedichte
I said yo, yo, do you wanna rumble?
Ich sagte yo, yo, willst du kämpfen?
Come and rumble with me
Komm und kämpf mit mir
I've been working out these problems in my mind
Ich habe diese Probleme in meinem Kopf durchgearbeitet
Yo, yo, do you wanna rumble?
Yo, yo, willst du kämpfen?
Come and rumble with me
Komm und kämpf mit mir
I've been working out these problems in my mind
Ich habe diese Probleme in meinem Kopf durchgearbeitet
Yo, yo, do you wanna rumble?
Yo, yo, willst du kämpfen?
Come and rumble with me
Komm und kämpf mit mir
I've been working out these problems in my mind
Ich habe diese Probleme in meinem Kopf durchgearbeitet
Yo, yo, do you wanna rumble?
Yo, yo, willst du kämpfen?
Come and rumble with me
Komm und kämpf mit mir
I've been working out these problems in my mind
Ich habe diese Probleme in meinem Kopf durchgearbeitet
And do you wanna rumble?
Und willst du kämpfen?
And do you wanna rumble?
Und willst du kämpfen?
And do you wanna rumble?
Und willst du kämpfen?
And do you wanna rumble?
Und willst du kämpfen?





Авторы: Aaron Phillip, E. Steinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.