Aga B - Nasip - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Aga B - Nasip




Nasip
Nasip
Hayalini kur, planla ve daha dibe vur
Make a dream, plan it, and sink even more
Bu seni yapar daha da ketum
This makes you even more secretive
Daha net olup kes lanet okumayı
Be clearer and stop cursing
Bu kez solu sahne tozu
In this new time, the stage dust is red
Müzik eşim, içi muzip ki
Music my wife, naughty by nature
Bi' de tepemizde ökse otu
There's also mistletoe hanging over us
Öpsem onu, kesin âşık olur
If I kiss her, she'll definitely fall in love
Ya da sanırım hepsi bi' sahne dekoru
Or I guess it's all part of the set
"Pahalı bi taş ol!" derken ben
I said, "Be a precious stone!"
Son hâlde en asosu da fason
But I'm the most worthless in the end
Ve her şey en başa sarıyo paso
And everything always goes back to the beginning
Bunun yarısı başarıysa darısı başa
If half of it is success, good luck
La hadi saha boş
Come on, the scene is empty
Kimi de diyo ki "Deniyo' da zor"
Some people say, "He's trying, but it's hard"
E deli, doluyo bi' deli gonca
Oh crazy, a crazy little bud is filling up
Hem hedefine değin emin hem etik olmak tek emeli
He's sure his goal is ethical and his aim is true
Ve temelde bunun gereği bolca yoldaş
And basically it requires lots of friends
Ya da ödenen her bedel bizi daha da borca sokacak
Or every price paid will drive us further into debt
Nedeni tonla ahmak
The reason is tons of idiots
Keza kesilen her ahkamsa safsata ve boş laklak
Likewise, every decree I make is nonsense and empty chatter
Yine de koşacaksak pisti boş bırakmam
But if we're going to run, we won't leave the track empty
Ya da branş değiş
Or change your profession
Ne yapsan yok sat'cak gibi düşün
Think like you're going to sell out, no matter what
De işi, düşü. Neyse çok saçma
Change your job, your dream. Anyway, it's stupid
Saçma sapan
Nonsense
Bi manzaradan selam
Greetings from a view
Bu, gri şehirde seyir hikâyesi fazlaca dram
This gray city's travel story is full of drama
Fazlaca yalan ve kahkahalar
So many lies and laughs
Akla zarar bi dolu maskara var
There are a lot of jerks who are crazy
Ve hepsi de istiyor pastada pay
And they all want a piece of the pie
Az paralansa satar
Sell it for a little money
Maksat hep aynı; parsel hep hayatlar
The goal is always the same; their plots are always lives
Sürekli dayatmayla eşit ayaklar biz
With this constant pressure, we're all on equal footing
Kimimiz kaprisli, kimimiz artist
Some of us are capricious, some are artists
Kimimiz daha hisli, kimimiz ant içti
Some of us are more emotional, some have sworn oaths
Kimimiz saf pislik, kimimiz bi' daha hiç
Some of us are pure filth, some of us are never again
Neyse ne işte. Ne diyim?
Oh well. What can I say?
Bi' değişiğiyle, eşiğinde bi' fikrin beynim, tek ses değil
With a twist, an idea on the brink of my brain, not a single voice
Sürekli tespit, üstelik keskin
Constantly observant and sharp
Ki bilesin
And just so you know
Delirip, delirdikçe delirtir deli
Going crazy, getting crazier, driving me delirious
Eritip beyin, edindik kemiksiz delil
Melting my brain, finding irrefutable proof
Dedi ki "Nedir?" dedik ki "Paso deyim"
He said, "What is it?" We said, "Just keep saying it" forever
Ve sözün özü de şu "Deneyim, emeğin bebeğim"
And the essence of it all is this "Experience is your baby, my dear"
Deneyim, emeğin bebeğim
Experience is your baby, my dear
Deneyim, emeğin bebeğim
Experience is your baby, my dear
Deneyim, emeğin bebeğim
Experience is your baby, my dear
Deneyim, emeğin bebeğim
Experience is your baby, my dear
Deneyim, emeğin bebeğim
Experience is your baby, my dear
Deneyim, emeğin bebeğim
Experience is your baby, my dear
Deneyim, emeğin bebeğim
Experience is your baby, my dear
Deneyim, emeğin bebeğim
Experience is your baby, my dear






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.