Текст и перевод песни Agacê - Lucro
Meu
lucro
sai
maior
que
o
investido
My
gain
is
greater
than
my
investment
Muito
difícil
(Uh)
It's
difficult
(Uh)
Acho
que
esse
mano
ali
tá'
de
peça
(Psh,
Psh)
I
think
that
guy
over
there
is
a
piece
of
work
(Psh,
Psh)
Melhor
você
redirecionar
sua
conversa
(Okay)
You
better
change
the
subject
(Okay)
Se
não
vamo'
ter
que
averiguar
qual
o
interesse
Otherwise
we're
going
to
have
to
find
out
what
your
intentions
are
Desde
o
começo
Right
from
the
get-go
Meu
lucro
sai
maior
que
o
investido
My
gain
is
greater
than
my
investment
Muito
difícil
(Uh)
It's
difficult
(Uh)
Acho
que
esse
mano
ali
tá'
de
peça
(Psh,
Psh)
I
think
that
guy
over
there
is
a
piece
of
work
(Psh,
Psh)
Melhor
você
redirecionar
sua
conversa
(Okay)
You
better
change
the
subject
(Okay)
Se
não
vamo'
ter
que
averiguar
qual
o
interesse
Otherwise
we're
going
to
have
to
find
out
what
your
intentions
are
Desde
o
começo
Right
from
the
get-go
Eu
tava
de
marola
em
casa
bojado
de
fato
I
was
chilling
at
home,
smoking
a
joint
Ela
me
olhando
desperta
o
interesse
She
looks
at
me
and
it
sparks
my
desire
Desce
Buchanan's
no
copo
do
pai
Pour
Buchanan's
in
my
father's
glass
Falo
de
whisky
porque
tô'
com
sede
I'm
talking
about
whiskey
because
I'm
thirsty
Eu
sei
que
na
festinha
cê'
me
olha
de
lado
I
know
you've
been
checking
me
out
at
the
party
Eu
postura
de
frente
finjo
nem
te
ver
I
stand
tall
and
pretend
not
to
notice
Mas
cê
chama
atenção,
prima
da
Kim
Kardashian
But
you
draw
attention,
you're
like
Kim
Kardashian's
cousin
Agora
o
Agacê
vai
pra
acabar
com
você
Now
Agacê
is
going
to
come
over
and
finish
you
off
Vamo
lá
pra
Toronto
o
melhor
lugar
Let's
go
to
Toronto,
it's
the
best
place
Já
paguei
de
santo
no
fundamental
I've
already
played
the
saint
in
elementary
school
Brota
obstáculo
a
gente
vira
Obstacles
appear,
and
we
overcome
them
Cê'
não
escapa
do
alcance
da
mira
You
can't
escape
my
sights
Já
te
falei
disso
várias
vezes
I've
told
you
this
many
times
Renegade
cinza
aro
18,
um
dia
eu
vou
ter
Grey
Renegade
with
18-inch
rims,
one
day
I'll
have
one
Dois
carro'
só
pra
ir
no
estúdio
Two
cars
just
to
go
to
the
studio
Dois
carro'
pra
ir
no
rolê
Two
cars
to
go
out
and
party
Guima
tranquilão
em
Búzios
Chillin'
in
Búzios
Jade
já
não
é
mais
bebê
Jade
ain't
no
baby
no
more
Almejo
isso
com
meu
lucro
I
strive
for
that
with
my
profits
Meu
lucro
sai
maior
que
o
investido
My
gain
is
greater
than
my
investment
Muito
difícil
(Uh)
It's
difficult
(Uh)
Acho
que
esse
mano
ali
tá'
de
peça
(Psh,
Psh)
I
think
that
guy
over
there
is
a
piece
of
work
(Psh,
Psh)
Melhor
você
redirecionar
sua
conversa
You
better
change
the
subject
Se
não
vamo'
ter
que
averiguar
qual
o
interesse
Otherwise
we're
going
to
have
to
find
out
what
your
intentions
are
Desde
o
começo
Right
from
the
get-go
Lucro,
Lucro,
Lucro,
Lucro,
Lucro
Gain,
Gain,
Gain,
Gain,
Gain
Yeah,
Yeah,
baby
lucro!
Yeah,
Yeah,
baby
gain!
Dia
13
eu
recebo
e
conto
lucro
mano
On
the
13th
I
receive
and
count
my
gain
No
PicPay
o
que
eu
recebo
conto
o
lucro
mano
In
PicPay,
I
receive
and
count
my
gain
Tinha
que
ser
bem
mais
do
que
eu
já
tô'
ganhando
It
had
to
be
much
more
than
I'm
already
making
Tinha
que
ser
uma
Deep
sem
It
had
to
be
a
deep
without
Quase
ninguém
Almost
no
one
Que
eu
surfo
igual
Mick
Fanning
So
I
can
surf
like
Mick
Fanning
No
estúdio
com
mano
mente
jovem
In
the
studio
with
a
young
mind
1001
motivos
e
razçoes
pra
ficar
loucão
nessa
festa
1001
reasons
why
I'm
going
crazy
at
this
party
Ficar
louco
é
o
que
me
resta
Going
crazy
is
all
I
have
left
Ela
quer
uma
base
então
compro
a
casa
pra
lady
She
wants
a
foundation,
so
I
buy
the
house
for
the
lady
Seu
sugar
daddy
tem
22
anos
e
fode
muito
bem
Her
sugar
daddy
is
22
and
he
fucks
really
well
Eu
sei
que
desperta
o
interesse
I
know
I
spark
desire
Andei
conhecendo
umas
mulheres
I've
been
meeting
some
women
Mas
Deus
me
livre
um
dia
meu
lucro
não
sair
bem
maior
que
o
investido
But
God
forbid
my
profit
not
be
greater
than
my
investment
Muito
difícil
(Uh)
Difficult
(Uh)
Acho
que
esse
mano
ali
tá'
de
peça
I
think
that
guy
over
there
is
a
piece
of
work
Melhor
você
redirecionar
sua
conversa
You
better
change
the
subject
Se
não
vamo'
ter
que
averiguar
qual
o
interesse
Otherwise
we're
going
to
have
to
find
out
what
your
intentions
are
Desde
o
começo
Right
from
the
get-go
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agace
Альбом
22
дата релиза
23-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.