Текст и перевод песни Against Me! - Holy Shit!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
oh
so
fascinated
Я
так
очарована,
I
am
oh
so
entertained
Я
так
развлечена,
Standing
here
like
a
comedian
Стою
здесь,
как
комедиантка,
I
repeat
what
I
say
again
and
again
and
again
Повторяю
одно
и
то
же
снова
и
снова
и
снова,
Until
the
meaning
has
become
an
imitation
of
itself
Пока
смысл
не
стал
пародией
на
себя,
An
impression
of
an
original
defeats
the
fucking
purpose
Впечатление
от
оригинала
убивает
весь
чертов
смысл.
I
don′t
know
where
this
is
going
Я
не
знаю,
к
чему
это
ведет,
But
it's
looking
more
and
more
like
the
same
place
where
we
started
Но
это
все
больше
и
больше
похоже
на
то
место,
откуда
мы
начали.
Oh
good
God,
holy
shit
О,
Боже,
черт
возьми,
The
joke′s
on
us,
not
on
them
Шутка
над
нами,
а
не
над
ними.
Just
kids
pretending
to
be
astronauts
Просто
дети,
играющие
в
космонавтов,
Police
officers,
and
firemen
Полицейских
и
пожарных,
And
everybody's
watching
the
lead
singer
in
the
band
И
все
смотрят
на
солистку
в
группе.
The
guitars
explode
into
a
drumbeat
that's
driving
Гитары
взрываются
барабанной
дробью,
которая
ведет,
It′s
pretty
fucking
boring
Это
чертовски
скучно,
Oh,
don′t
you
think?
О,
ты
так
не
думаешь?
And
of
all
the
things
we'd
ask
И
из
всего,
о
чем
мы
бы
спросили,
Of
all
the
ways
we′d
like
for
it
to
be
Из
всех
вариантов,
какими
бы
мы
хотели
это
видеть,
They're
just
drunken
conversations
Это
просто
пьяные
разговоры,
Song
lyrics
sung
at
the
top
of
our
lungs
so
desperately
Тексты
песен,
которые
мы
отчаянно
поем
во
все
горло,
Like
I
believe
in
a
power
that
is
of
and
by
the
people
Как
будто
я
верю
в
силу,
которая
исходит
от
людей
и
принадлежит
им,
I
believe
in
an
art
that
cannot
be
compromised
Я
верю
в
искусство,
которым
нельзя
поступиться,
I
believe
that
I
will
endure,
and
I
will
overcome
Я
верю,
что
я
выдержу,
и
я
преодолею,
And
I
will
sing
it
until
I
no
longer
remember
the
reason
И
я
буду
петь
это,
пока
не
забуду
причину.
What
was
that
reason?
В
чем
была
причина?
Oh
good
God,
holy
shit
О,
Боже,
черт
возьми,
The
joke′s
on
us,
not
on
them
Шутка
над
нами,
а
не
над
ними.
Just
kids
pretending
to
be
astronauts
Просто
дети,
играющие
в
космонавтов,
Police
officers,
and
firemen
Полицейских
и
пожарных.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas James Gabel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.