Against Me! - What We Worked For - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Against Me! - What We Worked For




Lost the confidence to write a song
Потерял уверенность в себе, чтобы написать песню.
So I found three simple chords and held them together with my weak voice
Поэтому я нашел три простых аккорда и соединил их своим слабым голосом.
On an out of tune guitar my father gave to me
На расстроенной гитаре которую подарил мне отец
And may Elvis turn in his grave
И пусть Элвис перевернется в своей могиле.
And Les Paul kiss my dirty, calloused fingers
И Лес Пол целует мои грязные мозолистые пальцы.
And may the likes of this song never make one fucking dollar
И пусть такие как эта песня никогда не заработают ни одного гребаного доллара
Leave it for a demo tape to be played until it's broken, then remembered only for what it was
Оставь его для демо-записи, чтобы прокрутить, пока он не сломается, а потом вспомни только то, что было.
That we gave them hell
Что мы устроили им ад.
That we gave them hell
Что мы устроили им ад.
That we gave them hell
Что мы устроили им ад.
To my friends and enemies who could have been anything
Моим друзьям и врагам, которые могли быть кем угодно.
Titans and heroes who found survival in cause and effect
Титаны и герои, которые нашли спасение в причине и следствии.
Behind counters, behind windows, striving just to be people
За прилавками, за окнами, стремясь просто быть людьми.
With bitter ideals of justice
С горькими идеалами справедливости.
Do we only need to keep working because it pays rent?
Нам нужно продолжать работать только потому, что за это платят арендную плату?
Sleeping under plastic stars glued to ceiling
Спать под пластиковыми звездами, приклеенными к потолку.
Muscles burning alcohol and nicotine every morning
Мышцы горят алкоголь и никотин каждое утро
But we gave them hell
Но мы устроили им ад.
But we gave them hell
Но мы устроили им ад.
But we gave them hell
Но мы устроили им ад.
There's a height beyond skyscrapers
Есть высота выше небоскребов.
There's a distance beyond the freeway
За автострадой есть расстояние.
More than pictures in a magazine
Больше, чем фотографии в журнале.
More than tragedy in a rock and roll song
Больше, чем трагедия в рок-н-ролльной песне.
It's more than actions you know are safe to make
Это больше, чем действия, которые, как ты знаешь, безопасны.
It's more than money could ever buy
Это больше, чем можно купить за деньги.
Are we living to work and die in American cities?
Живем ли мы, чтобы работать и умирать в американских городах?
And working to live and die in American cities?
И работать, чтобы жить и умереть в американских городах?
And dying for what we worked
И умирать за то, над чем мы работали.





Авторы: Thomas James Gabel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.