Текст и перевод песни Against The Current - P.A.T.T.
If
love
is
blind
Если
любовь
слепа
Why
do
we
got
to
be
pretty
all
the
time?
Почему
мы
все
время
должны
быть
хорошенькими?
(Girls,
girls)
(Девочки,
девочки)
You
tell
me
I
never
smile
Ты
говоришь
мне,
что
я
никогда
не
улыбаюсь
You
tell
me
I
talk
too
much
Ты
говоришь
мне,
что
я
слишком
много
болтаю
It
feels
like
I'm
under
fire
Такое
чувство,
что
я
нахожусь
под
обстрелом
It
feels
like
I'm
not
enough
Такое
чувство,
что
меня
недостаточно
I
won't
let
you
bring
me
down
Я
не
позволю
тебе
унизить
меня
Gotta
let
all
of
me
out
Должен
выпустить
всего
себя
наружу
I
don't
need
to
look
so
perfect
Мне
не
нужно
выглядеть
так
идеально
To
make
me
feel
like
I'm
worth
it
now
Чтобы
заставить
меня
почувствовать,
что
я
того
стою
сейчас
If
love
is
blind
Если
любовь
слепа
Why
do
we
got
to
be
pretty
all
the
time?
Почему
мы
все
время
должны
быть
хорошенькими?
(Girls,
girls)
(Девочки,
девочки)
If
love
is
blind
Если
любовь
слепа
Why
do
we
got
to
be
pretty
all
the
time?
Почему
мы
все
время
должны
быть
хорошенькими?
(Girls,
girls)
(Девочки,
девочки)
Don't
tell
me
that
I
look
tired
Не
говори
мне,
что
я
выгляжу
усталой
I'm
already
in
my
head
Я
уже
в
своей
голове
Don't
tell
me
that
I
look
better
Не
говори
мне,
что
я
выгляжу
лучше
With
my
hair
up,
dressed
up
and
make-up
С
уложенными
волосами,
приодетая
и
накрашенная
Don't
need
you
telling
me
how
Не
нужно,
чтобы
ты
рассказывал
мне,
как
I
could
look
beautiful
now
Сейчас
я
могла
бы
выглядеть
прекрасно
If
I
lived
up
to
your
standards
Если
бы
я
соответствовал
твоим
стандартам
I'll
break
under
the
pressure
now
(girls)
Сейчас
я
сломаюсь
под
давлением
(девочки)
If
love
is
blind
Если
любовь
слепа
Why
do
we
got
to
be
pretty
all
the
time?
Почему
мы
все
время
должны
быть
хорошенькими?
(Girls,
girls)
(Девочки,
девочки)
If
love
is
blind
Если
любовь
слепа
Why
do
we
got
to
be
pretty
all
the
time?
Почему
мы
все
время
должны
быть
хорошенькими?
(Girls,
girls)
(Девочки,
девочки)
(You
just
got
to
be
who
you
are
that's
all
you
can
be)
(Ты
просто
должен
быть
тем,
кто
ты
есть,
это
все,
чем
ты
можешь
быть)
(You
just
got
to
be
who
you
are
that's
all
you
can
be)
(Ты
просто
должен
быть
тем,
кто
ты
есть,
это
все,
чем
ты
можешь
быть)
(You
just
got
to
be
who
you
are
that's
all
you
can
be)
(Ты
просто
должен
быть
тем,
кто
ты
есть,
это
все,
чем
ты
можешь
быть)
(You
just
got
to
be
who
you
are
that's
all
you
can
be)
(Ты
просто
должен
быть
тем,
кто
ты
есть,
это
все,
чем
ты
можешь
быть)
If
love
is
blind
Если
любовь
слепа
Why
do
we
got
to
be
pretty
all
the
time?
Почему
мы
все
время
должны
быть
хорошенькими?
(Girls,
girls)
(Девочки,
девочки)
If
love
is
blind
Если
любовь
слепа
Why
do
we
got
to
be
pretty
all
the
time?
Почему
мы
все
время
должны
быть
хорошенькими?
(Girls,
girls)
(Девочки,
девочки)
If
love
is
blind
(you
just
got
to
be
who
you
are)
Если
любовь
слепа
(ты
просто
должен
быть
тем,
кто
ты
есть)
Why
do
we
got
to
be
pretty
all
the
time?
(that's
all
you
can
be)
Почему
мы
все
время
должны
быть
хорошенькими?
(это
все,
кем
ты
можешь
быть)
(Girls,
you
just
got
to
be
who
you
are)
(Девочки,
вы
просто
должны
быть
теми,
кто
вы
есть)
(Girls,
that's
all
you
can
be)
(Девочки,
это
все,
кем
вы
можете
быть)
If
love
is
blind
(you
just
got
to
be
who
you
are)
Если
любовь
слепа
(ты
просто
должен
быть
тем,
кто
ты
есть)
Why
do
we
got
to
be
pretty
all
the
time?
(that's
all
you
can
be)
Почему
мы
все
время
должны
быть
хорошенькими?
(это
все,
кем
ты
можешь
быть)
(Girls,
you
just
got
to
be
who
you
are)
(Девочки,
вы
просто
должны
быть
теми,
кто
вы
есть)
(Girls,
that's
all
you
can
be),
ah
(Девочки,
это
все,
кем
вы
можете
быть),
ах
Pretty
all
the
time
Хорошенькая
все
время
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JESSICA KARPOV, NOLAN SIPE, WILL FERRI, CHRISSY COSTANZA, DANIEL GOW, ANDREW GOLDSTEIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.