Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Count
Lass es zählen
All
these
years
you
were
too
blind
to
see
All
die
Jahre
warst
du
zu
blind,
um
zu
sehen
You
praise
false
hopes,
yeah
we're
all
for
make-believe
Du
preist
falsche
Hoffnungen,
ja,
wir
alle
sind
für
Schönfärberei
So
sick
and
tired,
too
eager
to
breathe
the
winds
So
überdrüssig,
zu
begierig,
die
Winde
zu
atmen
That
they
filled
with
corruption
Die
sie
mit
Verderbnis
füllten
I
was
so
close
to
true
honesty
Ich
war
so
nah
an
wahrer
Ehrlichkeit
But
it
drove
me
away
from
reality
Aber
sie
trieb
mich
von
der
Realität
weg
It
all
starts
with
an
eye
for
an
eye
Alles
beginnt
mit
Auge
um
Auge
Make
it
count
Lass
es
zählen
There
are
infinities
within
the
mind
Es
gibt
Unendlichkeiten
im
Geist
Be
careful
if
you
let
them
out
Sei
vorsichtig,
wenn
du
sie
herauslässt
I
stretch
my
arms
onto
the
sun
Ich
strecke
meine
Arme
zur
Sonne
To
repair
all
that
I
have
done
Um
alles
zu
heilen,
was
ich
getan
habe
Would
you
return?
Würdest
du
zurückkehren?
I
stretch
my
arms
to
reach
the
sun
Ich
strecke
meine
Arme,
um
die
Sonne
zu
erreichen
This
is
where
my
story
leads
now
Hierhin
führt
meine
Geschichte
nun
Take
all
of
this
loss
and
watch
it
burn
Nimm
all
diesen
Verlust
und
sieh
ihm
beim
Brennen
zu
Go
be
who
you
were
meant
to
be
Geh,
sei
der,
der
du
sein
solltest
Feelings
lurking,
approaching
Gefühle
lauern,
nähern
sich
They
don't
let
you
see
Sie
lassen
dich
nicht
sehen
You
feel
drowned
in
clouded
verity
Du
fühlst
dich
ertrunken
in
getrübter
Wahrheit
And
the
question
still
remains
Und
die
Frage
bleibt
bestehen
Will
this
ever
feel
like
home?
Wird
sich
das
jemals
wie
Zuhause
anfühlen?
I
forgive,
yet
I'm
proud
Ich
vergebe,
doch
ich
bin
stolz
So
tell
me
what
you
stand
for
Also
sag
mir,
wofür
du
stehst
Is
it
really
worth
to
live
for?
Ist
es
das
wirklich
wert,
dafür
zu
leben?
Is
this
the
time
and
place
Ist
dies
die
Zeit
und
der
Ort
To
get
rid
of
all
those
chains?
Um
all
diese
Ketten
loszuwerden?
So
tell
me
what
you
stand
for
Also
sag
mir,
wofür
du
stehst
Is
it
really
worth
to
die
for?
Ist
es
das
wirklich
wert,
dafür
zu
sterben?
Is
this
the
time
and
place
Ist
dies
die
Zeit
und
der
Ort
To
be
the
one
who
stays?
Derjenige
zu
sein,
der
bleibt?
Take
all
this
loss
and
watch
it
burn
Nimm
all
diesen
Verlust
und
sieh
ihm
beim
Brennen
zu
Bury
this
loss
and
let
it
die
Begrabe
diesen
Verlust
und
lass
ihn
sterben
Better
make
it
count
Sorg
besser
dafür,
dass
es
zählt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.