Текст и перевод песни Against the Waves - Bvrn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winners
build
pyres,
losers
catch
fire
Победители
строят
костры,
проигравшие
горят
в
них
I
yield
and
smother
our
childhood
dreams
Я
сдаюсь
и
гашу
наши
детские
мечты,
Making
time
stand
still
Останавливая
время
With
each
turning
of
the
wheel
С
каждым
поворотом
колеса,
Praying
for
entropy
Молясь
об
энтропии.
Burn,
burn
away
Гори,
сгорай
дотла
Burn,
burn
away
Гори,
сгорай
дотла
All
you
do
is
crash,
burn
Всё,
что
ты
делаешь
— разбиваешься,
горишь,
Then
turn
away,
nothing
remains
Потом
отворачиваешься,
ничего
не
остаётся.
Better
to
blaze
than
to
fade
away
Лучше
пылать,
чем
угасать.
No
shame
in
watching
as
the
world
turns
grey
Нет
стыда
в
том,
чтобы
наблюдать,
как
мир
сереет.
Dance
with
the
flames,
nothing
remains
Танцуй
с
пламенем,
ничего
не
остаётся.
Even
though
you're
an
echo
Даже
если
ты
— эхо,
And
I'm
made
of
finite
dust
А
я
сделан
из
бренной
пыли,
You
still
can
waste
away
with
me
Ты
всё
ещё
можешь
истлеть
со
мной,
Rushing
to
the
end
Стремясь
к
концу,
High
in
the
stratosphere
Высоко
в
стратосфере,
Blown
up
in
disbelief
Взорванный
в
недоверии.
Burn,
burn
away
Гори,
сгорай
дотла
Burn,
burn
away
Гори,
сгорай
дотла
All
you
do
is
crash,
burn
Всё,
что
ты
делаешь
— разбиваешься,
горишь,
Then
turn
away,
nothing
remains
Потом
отворачиваешься,
ничего
не
остаётся.
Better
to
blaze
than
to
fade
away
Лучше
пылать,
чем
угасать.
No
shame
in
watching
as
the
world
turns
grey
Нет
стыда
в
том,
чтобы
наблюдать,
как
мир
сереет.
Dance
with
the
flames,
nothing
remains
Танцуй
с
пламенем,
ничего
не
остаётся.
Buried
alive,
seeing
life
through
these
cracks
Похороненный
заживо,
вижу
жизнь
сквозь
эти
трещины,
Play
to
align
those
shooting
stars
Играю,
чтобы
выровнять
эти
падающие
звёзды,
Doomed
to
comply
with
demons
and
lies
Обречён
подчиняться
демонам
и
лжи,
Ignite
'til
absolution
comes
Гори,
пока
не
придёт
отпущение
грехов.
Burn,
burn
away
Гори,
сгорай
дотла
Burn,
burn
away
Гори,
сгорай
дотла
All
you
do
is
crash,
burn
Всё,
что
ты
делаешь
— разбиваешься,
горишь,
Then
turn
away,
nothing
remains
Потом
отворачиваешься,
ничего
не
остаётся.
Better
to
blaze
than
to
fade
away
Лучше
пылать,
чем
угасать.
No
shame
in
watching
as
the
world
turns
grey
Нет
стыда
в
том,
чтобы
наблюдать,
как
мир
сереет.
Dance
with
the
flames,
nothing
remains
Танцуй
с
пламенем,
ничего
не
остаётся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alberto Martín, Daniel Berzal, Jesús De Luis, Miguel Mateos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.