Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
texture
of
the
soul
is
a
liquid,
Die
Beschaffenheit
der
Seele
ist
eine
Flüssigkeit,
That
casts
a
vermillion
flood.
Die
eine
zinoberrote
Flut
wirft.
From
a
wound
carved
as
an
oath,
Aus
einer
Wunde,
wie
ein
Eid
geritzt,
It
fills
the
river
bank
a
sanguine
fog.
Füllt
sie
das
Flussufer,
ein
blutroter
Nebel.
These
arms
were
meant
to
be
lost,
Diese
Arme
waren
dazu
bestimmt,
verloren
zu
gehen,
Hacked,
severed
and
forgotten.
Abgehackt,
abgetrennt
und
vergessen.
The
texture
of
time
is
a
whisper,
Die
Beschaffenheit
der
Zeit
ist
ein
Flüstern,
That
echoes
across
the
flood.
Das
über
die
Flut
widerhallt.
Its
hymn
resonates
from
tree
to
tree,
Seine
Hymne
erklingt
von
Baum
zu
Baum,
Through
every
sullen
bough
it
sings.
Durch
jeden
trübsinnigen
Ast
singt
sie.
These
boughs
were
said
to
be
lost,
Diese
Äste,
sagte
man,
seien
verloren,
Torn,
unearthed
and
broken.
Zerrissen,
entwurzelt
und
zerbrochen.
Earth
to
flesh,
flesh
to
wood,
Erde
zu
Fleisch,
Fleisch
zu
Holz,
Cast
these
limbs
into
the
water.
Wirf
diese
Glieder
ins
Wasser,
meine
Liebste.
Flesh
to
wood,
wood
to
stone,
Fleisch
zu
Holz,
Holz
zu
Stein,
Cast
this
stone
into
the
water.
Wirf
diesen
Stein
ins
Wasser,
meine
Liebste.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon Sheldon, Billy Strange
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.