Agapornis feat. Dvicio - Enamórate - перевод текста песни на немецкий

Enamórate - Agapornis , Dvicio перевод на немецкий




Enamórate
Verlieb dich
Dvicio
Dvicio
Era lo bonito del mar cuando estas a mi lado no hay otro lugar
Es war das Schöne am Meer, wenn du an meiner Seite bist, gibt es keinen anderen Ort
Y era lo bonito de ser un par de enamorados
Und es war das Schöne daran, ein verliebtes Paar zu sein
Agapornis
Agapornis
Era lo bonito de ti tu nunca te rendiste hasta verme feliz
Es war das Schöne an dir, du hast nie aufgegeben, bis du mich glücklich gesehen hast
Y es lo más bonito saber que nunca me has fallado
Und es ist das Schönste zu wissen, dass du mich nie im Stich gelassen hast
Y ahora que es fácil decir que te olvidé
Und jetzt weiß ich, dass es leicht ist zu sagen, dass ich dich vergessen habe
Que lo nuestro nunca existió y que te fallé
Dass unsere Sache nie existierte und dass ich dich enttäuscht habe
Todo por un maldito error se vino del revés (del revés)
Alles wegen eines verdammten Fehlers kehrte sich um (kehrte sich um)
Siento que te quiero más de lo normal
Ich fühle, dass ich dich mehr als normal liebe
Por primera vez el dolor es vertical
Zum ersten Mal ist der Schmerz vertikal
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tu no estas
Die Zeit wird mühsam (bergauf), wenn du nicht da bist
Enamórate-te-te
Verlieb dich-dich-dich
Otra vez (enamórate)
Noch einmal (verlieb dich)
Quiero recordarte qué bonito es verlo
Ich möchte dich daran erinnern, wie schön es ist, es zu sehen
Todo en una nube de color del cielo
Alles in einer Wolke von Himmelsfarbe
Enamórate-te-te-
Verlieb dich-dich-dich-
Otra vez
Noch einmal
Bajará la tierra a tocar con los dedos
Die Erde wird herabkommen, um mit den Fingern zu berühren
El agua del mar tu cuerpo con mi cuerpo
Das Wasser des Meeres, dein Körper mit meinem Körper
Era lo bonito del sol siempre brillaba más y hacía más calor
Es war das Schöne an der Sonne, sie schien immer heller und es war wärmer
Y era el día más bonito si estabas conmigo
Und es war der schönste Tag, wenn du bei mir warst
Era lo bonito de hoy que nuestro aniversario y esperarnos hoy
Es war das Schöne an heute, unser Jahrestag, und dass wir uns heute erwarteten
Y hasta me conformaría con ser solo amigos
Und ich würde mich sogar damit zufriedengeben, nur Freunde zu sein
Y ahora que es fácil decir que te olvidé
Und jetzt weiß ich, dass es leicht ist zu sagen, dass ich dich vergessen habe
Que lo nuestro nunca existió y que te fallé
Dass unsere Sache nie existierte und dass ich dich enttäuscht habe
Todo por un maldito error se vino del revés (del revés)
Alles wegen eines verdammten Fehlers kehrte sich um (kehrte sich um)
Siento que te quiero más de lo normal
Ich fühle, dass ich dich mehr als normal liebe
Por primera vez el dolor es vertical
Zum ersten Mal ist der Schmerz vertikal
Se hace cuesta arriba el tiempo cuando tu no estas
Die Zeit wird mühsam (bergauf), wenn du nicht da bist
Enamórate-te-te
Verlieb dich-dich-dich
Otra vez (enamórate)
Noch einmal (verlieb dich)
Yo quiero recordarte que bonito es verlo
Ich möchte dich daran erinnern, wie schön es ist, es zu sehen
Todo en una nube de color del cielo
Alles in einer Wolke von Himmelsfarbe
Enamórate-te-te
Verlieb dich-dich-dich
Otra vez
Noch einmal
Bajará la tierra a tocar con los dedos
Die Erde wird herabkommen, um mit den Fingern zu berühren
El agua del mar tu cuerpo con mi cuerpo
Das Wasser des Meeres, dein Körper mit meinem Körper
Sigue enamorándote
Verlieb dich weiter
Sigue persiguiéndolo si el impulso viene de tu corazón
Verfolge es weiter, wenn der Impuls von deinem Herzen kommt
Como el aire que no ves que se mete en tu interior
Wie die Luft, die du nicht siehst, die in dein Inneres dringt
Pase lo que pase siempre seré yo quien te va a querer
Was auch immer geschieht, ich werde immer diejenige sein, die dich lieben wird
Enamórate
Verlieb dich
Otra vez
Noch einmal
(Recordarte) yo quiero recordarte que bonito es verlo
(Dich erinnern) ich möchte dich daran erinnern, wie schön es ist, es zu sehen
Todo en una nube del color del cielo
Alles in einer Wolke von Himmelsfarbe
Enamórate-te-te
Verlieb dich-dich-dich
Otra vez (enamórate)
Noch einmal (verlieb dich)
Bajará la tierra a tocar con los dedos el agua del mar
Die Erde wird herabkommen, um mit den Fingern das Wasser des Meeres zu berühren
Enamórate
Verlieb dich





Авторы: Andres Ceballos Sanchez

Agapornis feat. Dvicio - Enamórate
Альбом
Enamórate
дата релиза
14-02-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.