Agapornis - En el Muelle de San Blas - Nueva Versión - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Agapornis - En el Muelle de San Blas - Nueva Versión




En el Muelle de San Blas - Nueva Versión
On the Pier of San Blas - New Version
Ella despidió a su amor
She said goodbye to her love
El partió en un barco
He left on a ship
En el muelle de San Blás
On the pier of San Blas
El juró que volvería
He swore that he would return
Y empapada en llanto ella juró
And drenched in tears, she swore
Que esperaría
That she would wait
Miles de lunas pasaron
Thousands of moons passed
Y ella siempre estaba en el muelle
And she was always on the pier
Esperando
Waiting
Muchas tardes se anidaron
Many afternoons took root
Se anidaron en su pelo
Took root in her hair
Y en sus labios
And on her lips
Llevaba el mismo vestido
She wore the same dress
Y por si él volviera
And in case he came back
No se fuera a equivocar
He wouldn't make a mistake
Los cangrejos le mordían
Crabs bit her
Su ropaje su tristeza
Her clothing, her sadness
Y su ilusión
And her hope
Y el tiempo se escurrió
And time trickled away
Y sus ojos se le llenaron
And her eyes filled with
De amaneceres
Dawns
Y del mar se enamoró
And she fell in love with the sea
Y su cuerpo se enraizó
And her body took root
En el muelle
On the pier
Sola, sola en el olvido
Alone, alone in oblivion
Sola, sola con su espíritu
Alone, alone with her spirit
Sola, sola con su amor el mar
Alone, alone with her love the sea
Sola, en el muelle de San Blás
Alone, on the pier of San Blas
Su cabello se blanqueó
Her hair turned white
Pero ningún barco
But no ship
A su amor le devolvía
Would return her love
Y en el pueblo le decían
And in the town they called her
Le decían la loca
They called her the madwoman
Del muelle de San Blás
Of the pier of San Blas
Una tarde de abril
One April afternoon
La intentaron trasladar
They tried to take her away
Al manicomio
To the asylum
Nadie la pudo arrancar
No one could tear her away
Y del mar nunca jamás
And from the sea she was never
La separaron
Separated
Sola, sola en el olvido
Alone, alone in oblivion
Sola, sola con su espíritu
Alone, alone with her spirit
Sola, sola con su amor el mar
Alone, alone with her love the sea
Sola, en el muelle de San Blás
Alone, on the pier of San Blas
Se quedó, se quedó
She stayed, she stayed
Sola, sola
Alone, alone
Se quedó, se quedó
She stayed, she stayed
Con el sol y el mar
With the sun and the sea
Se quedó ahí
She stayed there
Se quedó hasta el fin
She stayed to the end
Se quedó ahí
She stayed there
Se quedó
She stayed
En el muelle de San blás
On the pier of San Blas
Sola se quedó
She stayed alone
Sola, sola se quedó
Alone, she stayed alone





Авторы: Olvera-sierra Jose Fernando Emilio, Gonzalez-trujillo Alejandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.