Agarrate Catalina - El novio de la nieta 2008 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Agarrate Catalina - El novio de la nieta 2008




El novio de la nieta 2008
The granddaughter's boyfriend 2008
Lo principal es que el muchacho sea sanito
The main thing is that the boy is healthy
Que no me fume ni me tome pa' empezar,
Don't smoke or drink to start,
Que haga deporte y se levante tempranito
Play sports and get up early
Que coma sano y no le guste trasnochar.
Eat healthy and don't stay up late.
En lo posible, que sea cauteloso y cauto
As far as possible, be cautious and wary
Que eso en el hombre es la virtud fundamental (Fundamental!)
That's the fundamental virtue in a man (Fundamental!)
Sino, que por lo menos tenga un auto,
If not, at least have a car,
Porque la nena está aprendiendo a manejar.
Because the girl is learning to drive.
Si es por pedir, yo pediría que sea lindo
If it's possible, I'd like him to be handsome
Pa' que los hijos salgan lindos como él,
So that the children come out as handsome as him,
Y si no es lindo, por lo menos que sea bueno
And if he's not handsome, at least let him be good
O por lo menos tenga un padre coronel.
Or at least have a father who is a colonel.
Si es bien blanquito, si!
If he's very white, yes!
Si es bien blanquito, si!
If he's very white, yes!
Si es bien blanquito habrá que conocer los suegros
If he's very white we'll have to meet the in-laws
Y averiguar cómo es la rama familiar.
And find out what the family tree is like.
No sea cuestión que tenga algún pariente negro
Don't let him have any black relatives
Y andar mezclando el chocolate con el pan.
And mix chocolate with bread.
Los rubiecitos suelen ser casi un milagro,
Blondes are usually almost a miracle,
Pero algo turbio también pueden esconder.
But they can also hide something murky.
Después te dice que le gusta el queso magro
Then he tells you that he likes low-fat cheese
Y tiene toda la familia en Israel.
And has his whole family in Israel.
Que no sea chino, no! Que no sea chino, no!
Don't let him be Chinese, no! Don't let him be Chinese, no!
Que no sea chino ¡Santo Dios, que no sea chino!
Don't let him be Chinese, my God, don't let him be Chinese!
Y digo chino en el sentido general.
And I say Chinese in the general sense.
Por eso: chino o de países similares
That's why: Chinese or other countries
Que no son chinos, pero son chinos igual.
That are not Chinese, but are Chinese all the same.
Le pido a Dios que no me traiga un boliviano
I pray to God that he doesn't bring me a Bolivian
Y mucho menos un peruano, por favor.
Still less a Peruvian, please.
Que sea católico apostólico romano
Let him be a Catholic Apostolic Roman
¡Que no me vayan a enchufar ningún mormón!
Don't try to hook me up with a Mormon!
Pero volviendo a tema horrible de los chinos,
But going back to the horrible subject of the Chinese,
El chino es loco por su honor y su moral,
The Chinese is crazy about his honor and his morality,
Si se le cae el cucurucho de un helado
If he drops the cone of an ice cream
Igual se hace un harakiri en "La Cigale".
He'll commit harakiri in "La Cigale".
Que por favor, no vaya a ser un macumbero
May it please you, not to be a Santero
Ni una lesbiana disfrazada de varón
Nor a lesbian disguised as a man
Que no sea plancha ni tampoco metalero
Not to be a flat iron nor a metalworker
Que no sea hippie, patovica o maricón.
Not to be a hippie, bouncer or fag.
Ni paraguayo, ni chileno o ecuatoriano
Nor Paraguayan, nor Chilean or Ecuadorian
Mucho charango, mucho indio y... el color...
A lot of charango, a lot of Indian and... the color...
No vas a andar lidiando vos con el problema
You're not going to deal with the problem
Que en Uruguay Rivera ya solucionó.
That in Uruguay Rivera has already solved.
Pero confío en su criterio y en su juicio:
But I trust in your criterion and your judgment:
Ella solita va a poder elegir bien,
She will be able to choose well,
Mientras que sea un hombre abierto y sin prejuicios
As long as he is an open-minded man with no prejudices
Y que la quiera y que la acepte como es.
And who loves her and accepts her for who she is.





Авторы: Tabaré Cardozo, Yamandu Cardozo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.