Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solita
en
un
rincón
Ganz
allein
in
einer
Ecke
De
un
tiempo
que
murió
Einer
Zeit,
die
starb
Hace
algún
tiempo
atrás
Vor
einiger
Zeit
schon
Sin
horas
ni
reloj
Ohne
Stunden,
ohne
Uhr
Ausente
en
ese
vals
Abwesend
in
jenem
Walzer
De
cínico
compás
Von
zynischem
Takt
Bailando
en
un
montón
Tanzend
in
einem
Haufen
De
niebla
y
soledad
Aus
Nebel
und
Einsamkeit
Y
yo
no
sé,
no
sé
como
llegar
Und
ich
weiß
nicht,
weiß
nicht,
wie
ich
hinkommen
soll
Y
solo
sé,
tan
solo
sé
cantar
Und
ich
weiß
nur,
weiß
nur
zu
singen
Y
agradecer
que
puedo
recordar
Und
dankbar
sein,
dass
ich
mich
erinnern
kann
Tus
caricias
piel
de
sol
y
terciopelo
Deine
Liebkosungen,
Haut
wie
Sonne
und
Samt
Perdida
entre
tu
piel
Verloren
in
deiner
Haut
Se
ríe
tu
niñez
Lacht
deine
Kindheit
Se
ríe
y
vos
y
te
vas
Sie
lacht
und
du,
du
gehst
Te
abrazo
donde
estés
Ich
umarme
dich,
wo
immer
du
bist
Y
yo
no
sé,
no
sé
como
llegar
Und
ich
weiß
nicht,
weiß
nicht,
wie
ich
hinkommen
soll
Y
solo
se,
tan
solo
se
cantar
Und
ich
weiß
nur,
weiß
nur
zu
singen
Y
agradecer
que
pude
disfrutar
Und
dankbar
sein,
dass
ich
genießen
konnte
De
tus
mimos
de
budín
y
caramelo
Deine
Zärtlichkeiten
wie
Pudding
und
Karamell
De
tus
mimos
de
budín
y
caramelo
Deine
Zärtlichkeiten
wie
Pudding
und
Karamell
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
15 Años
дата релиза
30-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.