Agarrate Catalina - La Violencia (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Agarrate Catalina - La Violencia (En Vivo)




La Violencia (En Vivo)
Violence (Live)
Vengo de la cabeza
I come from the head
Soy de una banda descontrolada
I am from an uncontrolled band
Hoy no me cabe nada
Today nothing fits me
Vas a correr porque sos cagón
You're going to run because you're a coward
Son todos unos putos, unos amargos, unos buchones
They're all fucking pussies, bitter, and snitches
Llaman a los botones
They're calling the cops
Vinieron todos, se quedan dos (2)
They all came, only two remain
Hoy vas a correr, porque sos cagón
Today you're going to run, because you're a coward
Con el culo roto, porque mando yo
With your ass broken, because I'm in charge
Voy a salir de caño, ya estoy de duro
I'm going to come out of the pipe, I'm already hardened
Estoy re pasado
I'm super drunk
Como ya estoy jugado
As I'm already gambling
Me chupa un huevo matarte o no
I don't give a shit about killing you or not
Mi vida es un infierno
My life is a hell
Mi padre es chorro, mi madre es puta
My father is a thief, my mother is a whore
Vos me mandas la yuta y yo te mando para el cajón
You send me the cops and I will send you to the coffin
Yo soy el error de la sociedad
I am the mistake of society
Soy el plan perfecto
I am the perfect plan
Que ha salido mal
That went wrong
Vengo del basurero que este sistema dejó al costado
I come from the dump that this system left on the side
Las leyes del mercado me convirtieron en funcional
The laws of the market made me functionable
Soy un montón de mierda brotando de las alcantarillas
I am a pile of shit sprouting from the sewers
Soy una pesadilla de la que no vas a despertar
I am a nightmare from which you will not wake up
Vos me despreciás, vos me buchoneás
You despise me, you snitch on me
Pero fisurado... me necesitas
But crackhead... you need me
Soy parte de un negocio que nadie puso y que todos usan
I am part of a business that no one started and that everyone uses
En la ruleta rusa yo soy la bala que te tocó
In Russian roulette, I'm the bullet that got you
Cargo con un linaje acumulativo de misciadura
I carry a cumulative lineage of misery
Y un alma que supura veneno de otra generación
And a soul that oozes venom from another generation
Yo no quién soy
I don't know who I am
Yo no se quien sos
I don't know who you are
El tren del rebaño, se descarriló
The herd train has derailed
Ya escucho la sirena, la policía me está encerrando
I can hear the siren, the police are closing in on me
Uno me está tirando. me dió en la gamba
One of them is shooting me, he got me in the leg
Le di a un botón
I hit a cop
Pasa mi vida entera como un tornado escupiendo sangre
My whole life passes like a tornado spitting blood
Manga de hijos de puta, me dieron justo en el corazón.
You sons of bitches, you hit me right in the heart.





Авторы: Carlos Tanco, Martin Cardozo, Rafael Cotelo, Tabaré Cardozo, Yamandu Cardozo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.