Текст и перевод песни Agarrate Catalina - Saludo 'La comunidad' 2012
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saludo 'La comunidad' 2012
Приветствие 'Сообщество' 2012
Una
comunidad,
una
legión
de
príncipes
mentirosos,
Сообщество,
легион
лживых
принцев,
Pintando
para
usted,
música
para
ver,
Рисующих
для
тебя,
музыку
для
глаз,
Fotos
originales
del
mundo
del
revés.
Оригинальные
фото
мира
наизнанку.
Animese
a
mirar,
otra
versión
real
de
la
fantasía,
Решись
взглянуть,
другая
реальная
версия
фантазии,
Pase
usted
a
La
Comunidad
Проходи,
дорогая,
в
Сообщество.
Hoy,
payasos
del
montón,
y
dioses
en
el
mismo
vagón,
Сегодня,
клоуны
из
толпы,
и
боги
в
одном
вагоне,
Hoy,
trepados
al
telón,
la
reina
enamorando
al
peón
...
Сегодня,
взобравшись
на
занавес,
королева
влюбляет
в
себя
пешку...
Caníbales
habitantes
del
alquitrán,
Каннибалы,
обитатели
асфальта,
Amándose
bajo
cielos
de
celofán.
Любящие
друг
друга
под
небесами
из
целлофана.
Los
cíclopes
del
futuro
matandose,
Циклопы
будущего,
убивающие
друг
друга,
Por
coronas
y
banderas
...
За
короны
и
флаги...
Busquese
en
ésta
canción,
de
verídica
ficción,
Найди
себя
в
этой
песне,
правдивой
выдумки,
Venga
y
pruébese
la
piel,
de
éstos
hombres
de
papel,
Приди
и
примерь
на
себя
шкуру,
этих
бумажных
мужчин,
De
éstas
vidas
inventadas.
Этих
выдуманных
жизней.
Horas
robadas
a
un
Dios,
Часы,
украденные
у
Бога,
Hecho
de
barro
y
alcohol,
Сделанного
из
глины
и
алкоголя,
Reviva
un
día,
que
no
ha
pasado,
Переживи
день,
который
не
наступил,
Sepa
la
historia,
que
no
ocurrió.
Узнай
историю,
которая
не
произошла.
Cuando
olvidamos
todas
las
reglas,
Когда
мы
забыли
все
правила,
En
un
segundo,
y
hubo
que
armar
otro
mundo.
За
секунду,
и
пришлось
создавать
другой
мир.
Alguien
dio
de
nuevo,
algo
volvió
el
reloj
a
cero,
Кто-то
снова
дал
ход,
что-то
вернуло
часы
на
ноль,
Y
hay
que
volver
a
trazar,
otra
vez,
los
caminos.
И
нужно
снова
прокладывать,
опять,
пути.
Ya
no
quedan
reyes,
solo
cenizas
de
la
Leyes
Больше
нет
королей,
только
пепел
Законов
Del
viejo
orden
mundial
y
hay
que
armar,
un
destino
Старого
мирового
порядка,
и
нужно
создавать,
судьбу.
Una
Comunidad,
que
sepa
navegar,
Сообщество,
которое
умеет
плавать,
Olas
de
tinta
azul
del
mar
del
Sur
По
волнам
синих
чернил
Южного
моря,
Vientos
que
cruzar,
huellas
que
dejar,
Ветры,
которые
нужно
пересечь,
следы,
которые
нужно
оставить,
Noches
escondidas
que
nos
quedan
por
hallar,
Скрытые
ночи,
которые
нам
еще
предстоит
найти,
Sueños
por
perder,
cuentos
por
creer,
vidas
por
nacer
Мечты,
которые
нужно
потерять,
сказки,
в
которые
нужно
верить,
жизни,
которые
нужно
родить.
Por
los
mundos
de
una
noche
que
nos
queda
por
cambiar,
По
мирам
одной
ночи,
которую
нам
еще
предстоит
изменить,
En
Carnaval
На
Карнавале.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tabaré Cardozo, Yamandu Cardozo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.