Текст и перевод песни Ágata - Abandonada
Tanta
criança
sem
nome
que
o
mundo
tem
Так
много
безымянного
ребенка,
что
мир
имеет
Sem
ninguém,
sem
ninguém
Ни
с
кем,
ни
с
кем.
Tantos
corações
perdidos,
sem
bater
Так
много
потерянных
сердец,
не
бьющихся
Só
sofrer,
só
sofrer
Только
страдать,
только
страдать
Casas
debaixo
da
ponte
Дома
под
мостом
Escolas
ao
luar
Школы
при
лунном
свете
Brinquedos
de
faz
de
conta
Выдумка
игрушки
E
a
rua
seu
lar
И
улица
твой
дом
Tanta
criança
sem
nome,
mãe
nem
pai
Так
много
безымянного
ребенка,
ни
матери,
ни
отца
Cada
vez
mais,
cada
vez
mais
Все
больше
и
больше,
все
больше
и
больше
Tantas
alminhas
esquecidas
que
ninguém
vê
Так
много
забытых
лососей,
которые
никто
не
видит.
O
mundo
segue
e
a
avança
Мир
следует
и
движется
вперед
E
o
nome
dessa
criança
И
имя
этого
ребенка
Não
irá
mudar
Не
изменится
Abandonada,
abandonada
Заброшенный,
заброшенный
Será
sempre
por
esse
nome
que
vai
ser
chamada
Это
всегда
будет
по
этому
имени,
что
будет
называться
Abandonada,
abandonada
Заброшенный,
заброшенный
Será
sempre
criança
sem
nome,
sem
vida,
sem
nada
Это
всегда
будет
ребенок
без
имени,
без
жизни,
без
ничего
Tanta
criança
que
nasce,
sem
pedir
Так
много
детей,
которые
рождаются,
не
спрашивая
Pra
nascer,
pra
nascer
Чтобы
родиться,
чтобы
родиться
Tanto
enocente
que
paga,
pelo
que
não
fez
Так
сногсшибательно,
что
платит
за
то,
чего
не
делал
Tanta
vez,
tanta
vez
Так
много,
так
много,
E
ganha
logo
a
nascença
И
скоро
родится
Uma
dor
sem
fim
Бесконечная
боль
Berços
de
espinhos,
de
herança
Колыбели
из
шипов,
из
семейной
реликвии
Abandonada,
abandonada
Заброшенный,
заброшенный
Será
sempre
por
esse
nome
que
vai
ser
chamada
Это
всегда
будет
по
этому
имени,
что
будет
называться
Abandonada,
abandonada
Заброшенный,
заброшенный
Será
sempre
criança
sem
nome,
sem
vida,
sem
nada
Это
всегда
будет
ребенок
без
имени,
без
жизни,
без
ничего
Mas
não
podemos
deixar
nunca
mais
Но
мы
не
можем
позволить
себе
никогда
больше
Que
isso
aconteça
Пусть
это
произойдет
Está
na
hora
de
darmos
um
nome
e
um
lar
Пришло
время
дать
нам
имя
и
дом.
E
tudo
a
esta
criança
И
все
этому
ребенку
Abandonada,
abandonada
Заброшенный,
заброшенный
Já
é
tempo
de
darmos
um
pouco
Пришло
время
дать
немного
A
quem
não
tem
nada
Для
тех,
у
кого
ничего
нет.
Abandonada,
abandonada
Заброшенный,
заброшенный
Já
é
tempo
de
darmos
um
pouco
Пришло
время
дать
немного
A
quem
não
tem
nada
Для
тех,
у
кого
ничего
нет.
Abandonada,
abandonada
Заброшенный,
заброшенный
Já
é
tempo
de
darmos
um
pouco
Пришло
время
дать
немного
A
quem
não
tem
nada
Для
тех,
у
кого
ничего
нет.
Abandonada,
abandonada
Заброшенный,
заброшенный
Já
é
tempo
de
darmos
um
pouco
Пришло
время
дать
немного
A
quem
não
tem
nada
Для
тех,
у
кого
ничего
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Dezarraga
Альбом
20 Anos
дата релиза
10-07-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.