Ágata - Se eu não te amasse tanto assim - перевод текста песни на немецкий

Se eu não te amasse tanto assim - Agataперевод на немецкий




Se eu não te amasse tanto assim
Wenn ich dich nicht so sehr lieben würde
Meu coração sem direção
Mein Herz ohne Richtung,
Voando por voar
fliegt nur so dahin,
Sem saber onde chegar
ohne zu wissen, wo es ankommt,
Sonhando em te encontrar
träumt davon, dich zu finden.
E as estrelas
Und die Sterne,
Que hoje eu descobri
die ich heute entdeckt habe,
No seu olhar
in deinen Augen,
As estrelas vão me guiar
die Sterne werden mich leiten.
Se eu não te amasse tanto assim
Wenn ich dich nicht so sehr lieben würde,
Talvez não visse flores
sähe ich vielleicht keine Blumen,
Por onde eu vim
woher ich kam,
Dentro de mim
in mir,
E vivesse na escuridão
und lebte in der Dunkelheit.
Hoje eu sei eu te amei
Heute weiß ich, ich liebte dich,
No vento de um temporal
im Wind eines Sturms,
Mas fui mais muito além
aber ich ging viel weiter,
Do tempo do vendaval
als die Zeit des Sturms.
No desejos
In den Wünschen,
Num beijo
in einem Kuss,
Que eu jamais provei igual
den ich so nie gekostet habe,
E as estrelas dão um sinal
und die Sterne geben ein Zeichen.
Se eu não te amasse tanto assim
Wenn ich dich nicht so sehr lieben würde,
Talvez perdesse os sonhos
verlöre ich vielleicht die Träume,
Dentro de mim
in mir,
E vivesse na escuridão
und lebte in der Dunkelheit.
Se eu não te amasse tanto assim
Wenn ich dich nicht so sehr lieben würde,
Talvez não visse flores
sähe ich vielleicht keine Blumen,
Por onde eu vim
woher ich kam,
Dentro do meu coração
in meinem Herzen.





Авторы: Paulo Sergio Kostenb Valle, Herbert Lemos De Sou Vianna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.