Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ballad of the Witches' Road (Nicky's Version)
Die Ballade vom Hexenweg (Nickys Version)
There's
a
road
that's
wild
and
wicked,
winding
through
the
wood
Es
gibt
einen
Weg,
der
wild
und
tückisch
ist,
der
sich
durch
den
Wald
windet
Where
all
that's
wrong
is
right
and
all
that's
bad
is
good
Wo
alles,
was
falsch
ist,
richtig
ist
und
alles,
was
schlecht
ist,
gut
ist
Through
many
miles
of
tricks
and
trials,
we
wander
high
and
low
Durch
viele
Meilen
voller
Tücken
und
Prüfungen
wandern
wir
hoch
und
niedrig
Tame
your
fears,
a
door
appears,
the
time
has
come
to
go
Zähme
deine
Ängste,
eine
Tür
erscheint,
die
Zeit
zu
gehen
ist
gekommen
Down,
down,
down
the
road
Hinunter,
hinunter,
hinunter
den
Weg
Down
the
witches'
road
Den
Hexenweg
hinunter
Down,
down,
down
the
road
Hinunter,
hinunter,
hinunter
den
Weg
Down
the
witches'
road
Den
Hexenweg
hinunter
Down,
down,
down
the
road
Hinunter,
hinunter,
hinunter
den
Weg
Down
the
witches'
road
Den
Hexenweg
hinunter
Follow
me,
my
friend
Folge
mir,
mein
Freund
To
glory
at
the
end
Zum
Ruhm
am
Ende
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Lopez, Kristen Jane Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.