Тянет вниз
Zieht mich runter
Тянет
вниз,
но
я
встаю
Zieht
mich
runter,
doch
ich
stehe
auf
В
сердце
боль,
а
я
кричу
Schmerz
im
Herzen,
doch
ich
schreie
Сквозь
огонь
я
всё
пройду
Durchs
Feuer
werde
ich
gehen
Заберу
с
собой
мечту
Ich
nehme
meinen
Traum
mit
Мир
пустых
и
грустных
нот
Eine
Welt
voller
leerer
und
trauriger
Noten
Мы
теряем
себя
в
пыли
Wir
verlieren
uns
im
Staub
Ищем
свет
в
лабиринтах
снов
Suchen
Licht
in
den
Labyrinthen
der
Träume
Запирая
страхи
внутри
Verschließen
die
Ängste
tief
im
Inneren
День
за
днём
течёт
река
Tag
für
Tag
fließt
der
Fluss
Жизнь
бежит
подо
мной
Das
Leben
rennt
unter
mir
dahin
Слышны
крики
с
моего
окна
Schreie
sind
aus
meinem
Fenster
zu
hören
И
звуки
городских
дворов
Und
Geräusche
der
städtischen
Hinterhöfe
Тянет
вниз,
но
я
встаю
Zieht
mich
runter,
doch
ich
stehe
auf
В
сердце
боль,
а
я
кричу
Schmerz
im
Herzen,
doch
ich
schreie
Сквозь
огонь
я
всё
пройду
Durchs
Feuer
werde
ich
gehen
Заберу
с
собой
мечту
Ich
nehme
meinen
Traum
mit
Тянет
вниз,
но
я
встаю
Zieht
mich
runter,
doch
ich
stehe
auf
В
сердце
боль,
а
я
кричу
Schmerz
im
Herzen,
doch
ich
schreie
Сквозь
огонь
я
всё
пройду
Durchs
Feuer
werde
ich
gehen
Заберу
с
собой
мечту
Ich
nehme
meinen
Traum
mit
Пыль
на
кроссовках
и
шрамы
внутри
Staub
auf
den
Turnschuhen
und
Narben
im
Inneren
Друзья
уходят
остаёмся
одни
(Одни)
Freunde
gehen,
wir
bleiben
allein
(Allein)
Боль
и
зло
я
слышу
в
тишине
(В
тишине)
Schmerz
und
Böses
höre
ich
in
der
Stille
(In
der
Stille)
Упал
в
низ
и
лежу
на
дне
(Упал)
Bin
gefallen
und
liege
am
Boden
(Gefallen)
Мы
как
птицы
в
небе
сером
Wir
sind
wie
Vögel
am
grauen
Himmel
Летаем
там
где
нету
границ
Fliegen
dort,
wo
es
keine
Grenzen
gibt
Наши
надежды
в
сердце
избитом
Unsere
Hoffnungen
im
geschundenen
Herzen
Тянет
вниз,
но
я
встаю
Zieht
mich
runter,
doch
ich
stehe
auf
В
сердце
боль,
а
я
кричу
Schmerz
im
Herzen,
doch
ich
schreie
Сквозь
огонь
я
всё
пройду
Durchs
Feuer
werde
ich
gehen
Заберу
с
собой
мечту
Ich
nehme
meinen
Traum
mit
Тянет
вниз,
но
я
встаю
Zieht
mich
runter,
doch
ich
stehe
auf
В
сердце
боль,
а
я
кричу
Schmerz
im
Herzen,
doch
ich
schreie
Сквозь
огонь
я
всё
пройду
Durchs
Feuer
werde
ich
gehen
Заберу
с
собой
мечту
Ich
nehme
meinen
Traum
mit
Тянет
вниз,
но
я
встаю
Zieht
mich
runter,
doch
ich
stehe
auf
В
сердце
боль,
а
я
кричу
Schmerz
im
Herzen,
doch
ich
schreie
Сквозь
огонь
я
всё
пройду
Durchs
Feuer
werde
ich
gehen
Заберу
с
собой
мечту
Ich
nehme
meinen
Traum
mit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: сергей лазукин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.