Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mám
plán
když
se
na
mě
díváš
ya
Ich
habe
einen
Plan,
wenn
du
mich
ansiehst,
ya
Chceme
hvězdy,
chceme
měsíc,
chceme
all
ya
Wir
wollen
Sterne,
wir
wollen
den
Mond,
wir
wollen
alles,
ya
A
nejsem
same,
když
ti
tohle
říkám
bae
fakt
Und
ich
bin
nicht
derselbe,
wenn
ich
dir
das
sage,
Bae,
wirklich
Za
tebe
fight,
za
tebe
tu
budu
stát
ya
Für
dich
kämpfe
ich,
für
dich
werde
ich
hier
stehen,
ya
Za
tebou
budu
stát
i
ve
tmě,
still
budu
tu
Für
dich
werde
ich
auch
im
Dunkeln
stehen,
werde
immer
noch
hier
sein
Už
nevěřím
na
náhodu,
já
nevěřím
na
náhody
Ich
glaube
nicht
mehr
an
Zufälle,
ich
glaube
nicht
an
Zufälle
Všechno
co
dělám
za
tím
práce,
nasaď
korunu
Alles,
was
ich
tue,
dahinter
steckt
Arbeit,
setz
die
Krone
auf
A
ukážu
ti
roky,
ukážu
ti
cenu
za
hudbu
Und
ich
zeige
dir
die
Jahre,
ich
zeige
dir
den
Preis
für
die
Musik
A
chyť
mě
za
ruku
a
poletíme
tam
Und
nimm
meine
Hand
und
wir
fliegen
dorthin
Kam
se
neodvážil
nikdo,
budem
první
přísahám
Wo
sich
niemand
hingetraut
hat,
wir
werden
die
Ersten
sein,
ich
schwöre
Ukážu
ti
celý
vesmír
ukážu
ti
celý
sál
Ich
zeige
dir
das
ganze
Universum,
ich
zeige
dir
den
ganzen
Saal
Sám
vytáhnu
tě
up
Ich
selbst
ziehe
dich
hoch
Sám
zbořím
to
tu
drop
ya
Ich
selbst
reiße
das
hier
ab,
drop,
ya
Sám
zbořím
to
tu
drop
yaa
Ich
selbst
reiße
das
hier
ab,
drop,
yaa
Still
hořím,
still
hořím,
zbyde
prach
yaa
Ich
brenne
immer
noch,
ich
brenne
immer
noch,
es
bleibt
Asche,
yaa
Sám
zbořím
to
tu
drop
yaa
Ich
selbst
reiße
das
hier
ab,
drop,
yaa
Mám
plán
když
se
na
mě
díváš
ya
Ich
habe
einen
Plan,
wenn
du
mich
ansiehst,
ya
Chceme
hvězdy,
chceme
měsíc,
chceme
all
ya
Wir
wollen
Sterne,
wir
wollen
den
Mond,
wir
wollen
alles,
ya
A
nejsem
same,
když
ti
tohle
říkám
bae
fakt
Und
ich
bin
nicht
derselbe,
wenn
ich
dir
das
sage,
Bae,
wirklich
Za
tebe
fight,
za
tebe
tu
budu
stát
ya
Für
dich
kämpfe
ich,
für
dich
werde
ich
hier
stehen,
ya
Mám
plán
když
se
na
mě
díváš
ya
Ich
habe
einen
Plan,
wenn
du
mich
ansiehst,
ya
Chceme
hvězdy,
chceme
měsíc,
chceme
all
ya
Wir
wollen
Sterne,
wir
wollen
den
Mond,
wir
wollen
alles,
ya
A
nejsem
same,
když
ti
tohle
říkám
bae
fakt
Und
ich
bin
nicht
derselbe,
wenn
ich
dir
das
sage,
Bae,
wirklich
Za
tebe
fight,
za
tebe
tu
budu
stát
ya
Für
dich
kämpfe
ich,
für
dich
werde
ich
hier
stehen,
ya
...Do
očí
mi
baby
...Schau
mir
in
die
Augen,
Baby
říkám
jednou
budem
velký
Ich
sage,
eines
Tages
werden
wir
groß
sein
Dneska
mladý
still
ne
lowkey
Heute
jung,
aber
immer
noch
nicht
lowkey
Zatím
malý,
oni
pomalý
Noch
klein,
sie
sind
langsam
Mám
zlato
na
srdci
Ich
habe
Gold
im
Herzen
14
karátů
na
nose
14
Karat
auf
der
Nase
Budeme
up
up
up
babe
Wir
werden
hoch,
hoch,
hoch
sein,
Babe
Máme
to
v
genech,
čekej
stack
ya
Wir
haben
es
in
den
Genen,
erwarte
den
Stack,
ya
čekej
stack
erwarte
den
Stack
Kola
se
točí,
žádnej
brake
Die
Räder
drehen
sich,
keine
Bremse
Pořád
to
hoří,
pořád
hřeje
Es
brennt
immer
noch,
es
wärmt
immer
noch
Hudba
u
srdce
láme
břeh
yaa
Musik
am
Herzen
bricht
das
Ufer,
yaa
Jak
jsem
řekl
Wie
ich
sagte
Budeme
lítat
bílý
květ
Wir
werden
fliegen,
weiße
Blüte
Na
tvé
kůži
kapka
krve
Auf
deiner
Haut
ein
Tropfen
Blut
Po
bílé
růži
stéká
zpět
Von
der
weißen
Rose
fließt
er
zurück
Zařaď
5,6,7
Schalte
5,6,7
Jedem
jak
mclaren
spider
Wir
fahren
wie
ein
McLaren
Spider
Baby
back
nejdu
vedu
Baby,
ich
gehe
nicht
zurück,
ich
führe
Dnešní
večer
moje
menu
Heutiger
Abend
mein
Menü
Jsi
ty
a
hudba
beru
Bist
du
und
Musik,
ich
nehme
Vše
co
můžu
jdem
nahoru
man
Alles,
was
ich
kann,
wir
gehen
hoch,
Mann
Jdem
nahoru
i
kdyby
mě
táhli
dolu,
back
Wir
gehen
hoch,
auch
wenn
sie
mich
runterziehen,
zurück
Mám-m-m-mám
na
mě
díváš
ya
Ich
h-h-h-habe,
wenn
du
mich
ansiehst,
ya
Chceme
hvězdy,
chceme
měsíc,
chceme
all
ya
Wir
wollen
Sterne,
wir
wollen
den
Mond,
wir
wollen
alles,
ya
A
nejsem
same,
když
ti
tohle
říkám
bae
fakt
Und
ich
bin
nicht
derselbe,
wenn
ich
dir
das
sage,
Bae,
wirklich
Za
tebe
fight,
za
tebe
tu
budu
stát
ya
Für
dich
kämpfe
ich,
für
dich
werde
ich
hier
stehen,
ya
Mám
plán
když
se
na
mě
díváš
ya
Ich
habe
einen
Plan,
wenn
du
mich
ansiehst,
ya
Chceme
hvězdy,
chceme
měsíc,
chceme
all
ya
Wir
wollen
Sterne,
wir
wollen
den
Mond,
wir
wollen
alles,
ya
A
nejsem
same,
když
ti
tohle
říkám
bae
fakt
Und
ich
bin
nicht
derselbe,
wenn
ich
dir
das
sage,
Bae,
wirklich
Za
tebe
fight,
za
tebe
tu
budu
stát
ya
Für
dich
kämpfe
ich,
für
dich
werde
ich
hier
stehen,
ya
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agim
Альбом
Plán
дата релиза
16-08-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.