Agir - Estou Bem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Agir - Estou Bem




Um brinde a quem me apoia
Тост за тех, кто меня поддерживает
Um brinde aos haters
Тост к haters
Um brinde a quem me adora ou a quem me odeia
Тост за тех, кто меня любит, или тот, кто ненавидит меня
A quem me sorri ou faz cara feia
Кто мне улыбается и делает уродливое лицо
Eu tenho uma coisa a dizer
У меня есть только одна вещь, чтобы сказать
Agora eu ′tou bem, 'tou bem, ′tou bem, 'tou bem, 'tou bem, ′tou bem, ′tou bem
Теперь я 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо
Agora eu 'tou bem, ′tou bem, 'tou bem, ′tou bem, 'tou bem, ′tou bem, 'tou bem
Теперь я 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо
Eu olho à minha volta e quem me adore e quem me odeie
Я смотрю вокруг меня, и есть люди, которые меня обожают и тех, кто ненавидит меня
que eu sei que o momento é agora depois não digas que não te avisei
Только я знаю, что это сейчас потом не говори что тебя не предупреждали
Mesmo para quem não acredita eu sei que vou chegar
Даже для тех, кто не верит, я знаю, что я буду там
Mesmo que eu não consiga ao menos morro a tentar
То же, что я не могу, по крайней мере холма в попытке
E agora estou tranquilo mano
И теперь я спокоен мано
Toda a bala do seu mano
Все пули его братан
Se quer agitar a minha vida
Если вы хотите поколебать свою жизнь
Eu trago um novo abriu, mano
Я привожу новый открыл, bro
Quer gosta ou não
Хотите, чтобы нравится или не нравится
É sempre bem vindo briga
Всегда добро пожаловать бой
Chegou a hora, cinco e trinta
Пришло время, пять, тридцать
Um brinde a quem me apoia
Тост за тех, кто меня поддерживает
Um brinde aos haters
Тост к haters
Um brinde a quem me adora ou a quem me odeia
Тост за тех, кто меня любит, или тот, кто ненавидит меня
A quem me sorri ou faz cara feia
Кто мне улыбается и делает уродливое лицо
Eu tenho uma coisa a dizer
У меня есть только одна вещь, чтобы сказать
Agora eu 'tou bem, ′tou bem, ′tou bem, 'tou bem, ′tou bem, 'tou bem, ′tou bem
Теперь я 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо
Agora eu 'tou bem, ′tou bem, 'tou bem, 'tou bem, ′tou bem, ′tou bem, 'tou bem
Теперь я 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо
Eu sei que vou vencer
Я знаю, что буду бить
E a cem maneiras
И сто путей,
Esse é o ano
Это год
Quer queiras ou não queiras
Хотите ли вы или не хочешь
Nem vou pedir licença
Я даже не буду просить лицензии
Vou é calçar as chuteiras
Собираюсь надеть бутсы
Pois isto vai ser uma entrada a juntos nesses haters, hey!
Потому что это будет запись, на карте вместе на этих ненавистников, эй!
É que eu nada devo
То, что я уже ничего не должен
Para os palas não tenho medo
Для palas не боюсь
Comecei no segundo esquerdo
Я начал на втором левой
Agora ó, deixa-me o endereço é
Теперь, о, позволь мне адрес
Vida de estrada foi o que escolhi nem
Жизни дорога была, что выбрал не
Se sempre foi fácil, mas continuo aqui por isso
Если не всегда было легко, но я все еще здесь, так что
Um brinde a quem me apoia
Тост за тех, кто меня поддерживает
Um brinde aos haters
Тост к haters
Um brinde a quem me adora ou a quem me odeia
Тост за тех, кто меня любит, или тот, кто ненавидит меня
A quem me sorri ou faz cara feia
Кто мне улыбается и делает уродливое лицо
Eu tenho uma coisa a dizer
У меня есть только одна вещь, чтобы сказать
Agora eu ′tou bem, 'tou bem, ′tou bem, 'tou bem, ′tou bem, 'tou bem, 'tou bem
Теперь я 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо
Agora eu ′tou bem, ′tou bem, 'tou bem, ′tou bem, 'tou bem, ′tou bem, 'tou bem
Теперь я 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо
Este som vai para quem vem do nada
Этот звук будет для тех, кто приходит из ниоткуда
Com o sonho na mão sem pensar em mais nada
С мечтой в руке, не думать ни о чем другом
A quem não quer a ver-te sair do nada
Тех, кто не хочет видеть тебя выхода из ничего
Caga neles, eles não valem nada
Гадит на них, они не стоят ничего
Este som vai para quem vem do nada
Этот звук будет для тех, кто приходит из ниоткуда
Com o sonho na mão sem pensar em mais nada
С мечтой в руке, не думать ни о чем другом
A quem não quer a ver-te sair do nada
Тех, кто не хочет видеть тебя выхода из ничего
Caga neles, eles não valem nada, então
Гадит на них, они не стоят ничего, то
Um brinde a quem me apoia
Тост за тех, кто меня поддерживает
Um brinde aos haters
Тост к haters
Um brinde a quem me adora ou a quem me odeia
Тост за тех, кто меня любит, или тот, кто ненавидит меня
A quem me sorri ou faz cara feia
Кто мне улыбается и делает уродливое лицо
Eu tenho uma coisa a dizer
У меня есть только одна вещь, чтобы сказать
Agora eu ′tou bem, 'tou bem, 'tou bem, ′tou bem, ′tou bem, 'tou bem, ′tou bem
Теперь я 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо
Agora eu 'tou bem, ′tou bem, 'tou bem, ′tou bem, 'tou bem, 'tou bem, ′tou bem
Теперь я 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо
Yeah team got it
Yeah team got it
Esta vai pra estes haters
Это будет хоть эти haters
Pra quem adora quem odeia
Для тех, кто любит тех, кто ненавидит
tenho uma coisa a dizer mesmo
У меня есть только одна вещь, чтобы сказать, даже
Agora eu ′tou bem, 'tou bem, ′tou bem, 'tou bem, ′tou bem, 'tou bem, ′tou bem
Теперь я 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо
Agora eu 'tou bem, 'tou bem, ′tou bem, ′tou bem, 'tou bem, ′tou bem, 'tou bem
Теперь я 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо, 'tou хорошо
Agora eu ′tou bem
Теперь я 'tou хорошо





Авторы: Agir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.