Agir - Liberdade - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Agir - Liberdade




Liberdade
Свобода
A paz, o pão, habitação, saúde, a educação
Мир, хлеб, жилье, здоровье, образование
A paz, o pão, habitação, saúde, a educação
Мир, хлеб, жилье, здоровье, образование
Viemos com o peso do passado e da semente
Мы пришли с тяжестью прошлого и семени
Esperar tantos anos torna tudo mais urgente
Столь долгие годы ожидания делают все более неотложным
E a sede de uma espera se estanca na torrente
И жажда ожидания утоляется только в потоке
E a sede de uma espera se estanca na torrente
И жажда ожидания утоляется только в потоке
Vivemos tantos anos a falar pela calada
Мы так много лет говорили молча
se pode querer tudo quando não se teve nada
Можно желать всего, только когда у тебя ничего не было
quer a vida cheia quem teve a vida parada
Только тот хочет полной жизни, чья жизнь стояла на месте
quer a vida cheia quem teve a vida parada
Только тот хочет полной жизни, чья жизнь стояла на месте
Ai, liberdade a sério quando houver (o quê?)
Ах, настоящая свобода будет только тогда, когда будет (что?)
A paz, o pão, habitação, saúde, educação
Мир, хлеб, жилье, здоровье, образование
liberdade a sério quando houver liberdade de mudar e decidir
Настоящая свобода будет только тогда, когда будет свобода меняться и принимать решения
Quando pertencer ao povo o que o povo produzir
Когда народу будет принадлежать то, что народ производит
Quando pertencer ao povo o que o povo produzir
Когда народу будет принадлежать то, что народ производит
Viemos com o peso do passado e da semente
Мы пришли с тяжестью прошлого и семени
Esperar tantos anos torna tudo mais urgente
Столь долгие годы ожидания делают все более неотложным
E a sede de uma espera se estanca na torrente
И жажда ожидания утоляется только в потоке
E a sede de uma espera se estanca na torrente
И жажда ожидания утоляется только в потоке
Vivemos tantos anos a falar pela calada
Мы так много лет говорили молча
se pode querer tudo quando não se teve nada
Можно желать всего, только когда у тебя ничего не было
quer a vida cheia quem teve a vida parada
Только тот хочет полной жизни, чья жизнь стояла на месте
quer a vida cheia quem teve a vida
Только тот хочет полной жизни, чья жизнь
Ai, liberdade a sério quando houver (o quê?)
Ах, настоящая свобода будет только тогда, когда будет (что?)
A paz, o pão, habitação, saúde, educação
Мир, хлеб, жилье, здоровье, образование
liberdade a sério quando houver liberdade de mudar e decidir
Настоящая свобода будет только тогда, когда будет свобода меняться и принимать решения
Quando pertencer ao povo o que o povo produzir
Когда народу будет принадлежать то, что народ производит
Quando pertencer ao povo o que o povo produzir
Когда народу будет принадлежать то, что народ производит
A paz, o pão, habitação, saúde, a educação
Мир, хлеб, жилье, здоровье, образование
A paz, o pão, habitação, saúde, a educação
Мир, хлеб, жилье, здоровье, образование
A paz, o pão, habitação, saúde, a educação
Мир, хлеб, жилье, здоровье, образование
A paz, o pão, habitação, saúde, a educação
Мир, хлеб, жилье, здоровье, образование
A paz, o pão, habitação, saúde, a educação
Мир, хлеб, жилье, здоровье, образование
A paz, o pão, habitação, saúde, a educação
Мир, хлеб, жилье, здоровье, образование
Ai, liberdade a sério quando houver
Ах, настоящая свобода будет только тогда, когда будет
A paz, o pão, habitação, saúde, a educação
Мир, хлеб, жилье, здоровье, образование
liberdade a sério quando houver liberdade de mudar e decidir
Настоящая свобода будет только тогда, когда будет свобода меняться и принимать решения
Quando pertencer ao povo o que o povo produzir
Когда народу будет принадлежать то, что народ производит
Quando pertencer ao povo o que o povo produzir
Когда народу будет принадлежать то, что народ производит
A paz, o pão, habitação, saúde, a educação
Мир, хлеб, жилье, здоровье, образование
liberdade a sério quando houver liberdade de mudar e decidir
Настоящая свобода будет только тогда, когда будет свобода меняться и принимать решения
Quando pertencer ao povo o que o povo produzir
Когда народу будет принадлежать то, что народ производит
Quando pertencer ao povo o que o povo produzir
Когда народу будет принадлежать то, что народ производит
A paz, o pão, habitação, saúde, a educação
Мир, хлеб, жилье, здоровье, образование





Авторы: Sérgio Godinho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.