Текст и перевод песни Agnaldo Timoteo & Angela Maria - Mamãe
E
ela
é
a
dona
de
tudo
И
она,
хозяйка,
все
Ela
é
a
rainha
do
lar
Это
королева
дома
Ela
vale
mais
para
mim
Она
стоит
больше
для
меня
Que
o
céu,
que
a
terra,
que
o
mar
Что
небо,
что
земля,
на
море
Ela
é
a
palavra
mais
linda
Это
слово
более
красивой
Que
um
dia
o
poeta
escreveu
Что
в
один
прекрасный
день
поэт
написал
Ela
é
o
tesouro
que
o
pobre
Она
является
сокровищем
бедного
Das
mãos
do
senhor
recebeu
От
руки
господа,
получил
Mamãe,
mamãe,
mamãe
Мама,
мама,
мама
Tu
és
a
razão
dos
meus
dias
Ты-причина
моих
дней
Tu
és
feita
de
amor,
de
esperança
Ты
сделана
из
любви,
надежды,
Ai,
ai,
ai
mamãe
Ai,
ai,
ai
мама
Eu
cresci,
o
caminho
perdi
Я
вырос,
путь
потерял
Volto
a
ti
e
me
sinto
criança
Я
вернусь
к
тебе,
и
я
чувствую
себя
ребенком
Mamãe,
mamãe,
mamãe
Мама,
мама,
мама
Eu
te
lembro,
chinelo
na
mão
Я
тебя
помню,
потертости
на
руки
O
avental
todo
sujo
de
ovo
Фартук
все
грязные
яйца
Se
eu
pudesse
eu
queria,
outra
vez,
mamãe
Если
бы
я
мог
я
хотел
бы,
еще
раз,
мама
Começar
tudo,
tudo
de
novo
Начинать
все,
все
сначала
Ela
é
a
dona
de
tudo
Она
хозяйка,
все
Ela
é
a
rainha
do
lar
Это
королева
дома
Ela
vale
mais
para
mim
Она
стоит
больше
для
меня
Que
o
céu,
que
a
terra,
que
o
mar
Что
небо,
что
земля,
на
море
Ela
é
a
palavra
mais
linda
Это
слово
более
красивой
Que
um
dia
o
poeta
escreveu
Что
в
один
прекрасный
день
поэт
написал
Ela
é
o
tesouro
que
o
pobre
Она
является
сокровищем
бедного
Das
mãos
do
senhor
recebeu
От
руки
господа,
получил
Mamãe,
mamãe,
mamãe
Мама,
мама,
мама
Tu
és
a
razão
dos
meus
dias
Ты-причина
моих
дней
Tu
és
feita
de
amor,
de
esperança
Ты
сделана
из
любви,
надежды,
Ai,
ai,
ai
mamãe
Ai,
ai,
ai
мама
Eu
cresci,
o
caminho
perdi
Я
вырос,
путь
потерял
Volto
a
ti
e
me
sinto
criança
Я
вернусь
к
тебе,
и
я
чувствую
себя
ребенком
Mamãe,
mamãe,
mamãe
Мама,
мама,
мама
Eu
te
lembro,
chinelo
na
mão
Я
тебя
помню,
потертости
на
руки
O
avental
todo
sujo
de
ovo
Фартук
все
грязные
яйца
Se
eu
pudesse
eu
queria,
outra
vez,
mamãe
Если
бы
я
мог
я
хотел
бы,
еще
раз,
мама
Começar
tudo,
tudo
de
novo
Начинать
все,
все
сначала
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herivelto Martins, David Nasser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.